بلاگ

  • معنی کلمه Essential به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Essential به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Essential به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “ضروری” معنایی نزدیک به “مهم” دارد. وقتی چیزی را ضروری می‌دانید، یعنی به آن نیاز مبرم دارید و نبودش باعث ایجاد مشکل می‌شود.

    شروع روز با یک صبحانه سالم، ضروری است.
    کلارا مصمم است به فرزندانش غذایی بدهد که حاوی ویتامین‌ها و مواد معدنی ضروری باشد.
    فقط کارکنان ضروری اجازه داشتند در جلسه حاضر شوند. (کارکنان = پرسنل)
    یادگیری زمان‌های فعل در انگلیسی، ضروری است.
    یک آموزش خوب برای موفقیت در زندگی، ضروری محسوب می‌شود.
    به پناهندگان گفته شد تنها چیزهای ضروری را با خود ببرند و بقیه وسایل را جا بگذارند.

     
    قید این کلمه “اساساً” است.

    این دو چیز در اصل یکسان هستند. (اساساً = در بنیاد، عملاً)
    این مسابقات اساساً تمام شده است. همه می‌دانیم چه کسی قهرمان اعلام خواهد شد.

     
    اگر چیزی را ضروری می‌نامیم، یعنی اهمیت بسیار بالایی دارد. از این کلمه برای چیزهایی استفاده می‌کنیم که وجودشان کاملاً لازم است. تلفظ این کلمه به دو شکل امکان‌پذیر است.

    فعال بودن در کلاس برای موفقیت شما به عنوان یک دانش‌آموز، ضروری است.
    کوین یک عضو ضروری تیم ماست. بدون او، کارایی ما کمتر خواهد بود.
    میوه‌ها و سبزیجات بخشی ضروری از رژیم غذایی هر فرد هستند.
    تمام کارمندان غیرضروری امروز به دلیل قطعی برق مرخص شدند. (برای منفی کردن این کلمه، از پیشوند “غیر” استفاده می‌شود.)
    یادگیری زبان انگلیسی بخشی ضروری از آموزش شماست.

     
    قید این کلمه “اساساً” است و وقتی به کار می‌رود معنایی شبیه به “در بنیاد” یا “در اصل” دارد.

    این دو ایده اساساً یکسان هستند.
    نرم‌افزاری که برای تمام کردن پروژه نیاز داریم، اساساً رایگان است.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.
     

  • معنی کلمه Establish به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Establish به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم!

    ترجمه کلمه Establish به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “establish” معانی مشابهی با کلماتی مانند build, make و form دارد. ما از این فعل استفاده می‌کنیم تا توضیح دهیم چیزی چگونه، چرا، کجا یا چه زمانی شروع شده و پایه‌گذاری شده است:

    * با توجه به این تابلو، این کسب‌وکار در سال ۱۹۰۵ پایه‌گذاری شده است. (est. 1905)
    * این گروه در سال ۱۹۶۷ با هدف جلوگیری از نابودی این منطقه بیابانی ایجاد شد. (به کاربرد حالت مجهول در این جمله دقت کنید.)
    * ماریا سعی دارد با پرداخت به‌موقع وام‌ها و قبض‌های کارت اعتباری خود، یک سابقه مالی خوب برای خود بسازد.
    * توان خود را به عنوان یک عضو قابل احترام در جامعه‌اش تثبیت کرده است.
    * پلیس برای برقراری نظم و آرامش در محلی که دو ماه بود در آشوب و هرج و مرج بود، به آنجا آورده شد.
    * بیل و ملیندا قصد دارند یک مرکز درمانی برای کودکانی که بیماری‌های طولانی‌مدت دارند، راه‌اندازی کنند.

     

    کلمه “established” به صورت صفت به کار می‌رود و معمولاً به این معناست که یک شخص یا چیز، شناخته‌شده، معتبر و دارای جایگاه خوبی است.

    * استفن جانسون یک عضو شناخته‌شده و باسابقه در جامعه است.
    * یک نویسنده سرشناس و معتبر امروز عصر از کتابفروشی محل ما بازدید خواهد کرد.
    * دیوید تصمیم گرفت به جای اینکه یک کسب‌وکار را از اول شروع کند، یک کسب‌وکار قدیمی و جاافتاده را بخرد.

     

    برای ساختن اسم این کلمه، کافی است پسوند “ment” را به انتهای آن اضافه کنید:

    * میخانه‌ای که معمولاً به آن می‌رویم، یک مؤسسه بسیار قدیمی است. (گاهی اوقات از کلمه “establishment” به جای “business” استفاده می‌شود، مخصوصاً وقتی که آن کسب‌وکار با یک ساختمان خاص مرتبط است.)
    * تأسیس و برپایی یک دولت، سه سال طول کشید.
    * قانون اساسی ایالات متحده، ایجاد یک دین رسمی توسط دولت را در این کشور ممنوع کرده است.

    کنگره هیچ قانونی در مورد احترام به یک نهاد مذهبی، یا ممنوعیت اعمال آزادانه آن وضع نخواهد کرد. یا کوتاه کردن آزادی بیان یا مطبوعات؛ یا حق مردم برای تجمع مسالمت آمیز و درخواست از دولت برای جبران شکایات. (از اولین متمم قانون اساسی ایالات متحده.)

     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Estate به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Estate به فارسی با چند مثال

    بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!

    ترجمه کلمه Estate به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی در مورد دارایی‌ها، زمین و اموال صحبت می‌کنید، می‌توانید از واژه «املاک» استفاده کنید. گاهی این کلمه به دارایی‌های بسیار بزرگ اشاره دارد، اما می‌تواند برای دارایی‌های معمولی و متوسط هم به کار رود.

    This estate is surrounded by orchards.
    They live in a large estate outside of the city.
    He’s a realtor. He sells real estate for a living.
    Sometimes a person who moves from his or her house has an estate sale. At an estate sale you can buy anything that’s inside the house.

    این ملک با باغ‌های میوه احاطه شده است.
    آنها در یک ملک بزرگ در حاشیه شهر زندگی می‌کنند.
    او یک مشاور املاک است و از طریق فروش املاک، زندگی خود را می‌گذراند.
    گاهی وقتی کسی از خانه خود جابجا می‌شود، یک «فروش ملک» برگزار می‌کند. در این فروش، شما می‌توانید هر چیزی که در داخل خانه وجود دارد را بخرید.

     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به بخش کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، که بر اساس حروف الفبا مرتب شده‌اند، مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Estimate به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Estimate به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم!

    ترجمه کلمه Estimate به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “estimate” به معنای حدس زدن یک مقدار یا عدد است. شما می‌توانید از این کلمه به شکل‌های مختلفی مانند فعل، اسم یا صفت استفاده کنید.

    در مثال‌های زیر، “estimate” به عنوان فعل به کار رفته است:

    * مکانیک من تخمین زد که هزینه کلی تعمیر خودرویم ۳۵۰ دلار خواهد بود.
    * به نظرت پیاده‌روی تا نزدیک‌ترین فروشگاه چقدر طول می‌کشد؟
    * پزشکان حدس زدند که آن مرد فقط چند ماه دیگر زنده خواهد ماند.
    * یک کارشناس املاک، قیمت خانه افراد را مشخص می‌کند. (این ارزیابی قبل از خرید یا وام‌گیری دوباره برای خانه لازم است.)

     
    وقتی این کلمه به صورت اسم استفاده می‌شود، طرز تلفظ بخش سوم آن عوض می‌شود: estimate
    می‌توانید تفاوت را بشنوید؟ وقتی فعل است، آن را estimate تلفظ می‌کنید. وقتی اسم است، آن را estimate تلفظ می‌کنید. (صدای “i” کوتاه).

    * برآورد چقدر بود؟
    * رقم برآورد شده به ۳۵۰ دلار رسید.
    * برای برخی کارهای لوله‌کشی نیاز به یک برآورد هزینه داریم.
    * آیا می‌توانم یک برآورد هزینه دریافت کنم؟

     
    شما همچنین می‌توانید از کلمه “estimation” (تخمین) به عنوان اسم استفاده کنید. این کلمه می‌تواند معنی‌های مختلفی داشته باشد:

    * برآورد هزینه برای تعمیر خودرویم کمی بالا بود.
    * تحلیل شما از وضعیت سیاسی مصر چیست؟

     
    وقتی بخواهید از آن به عنوان صفت استفاده کنید، شکل آن به “estimated” (تخمین‌زده‌شده) تغییر می‌کند.

    * زمان پیش‌بینیشده برای رسیدن ما ۱۰:۳۰ است. (به صورت مخفف به آن “ETA” می‌گویند.)
    * هزینه‌های تخمین‌زده‌شده، خیلی بیشتر از هزینه نهایی تعمیرات بود.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به **کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به بخش **کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Eternal به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Eternal به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Eternal به فارسی با مثالهای کاربردی

    اگر چیزی “ابدی” باشد، یعنی برای همیشه و بدون پایان باقی می‌ماند.

    خیلی از مردم پس از مرگ، برای زندگی جاویدان در بهشت دعا می‌کنند.
    شعله ابدی، آتشی است که هیچ وقت خاموش نمی‌شود و برای یادبود فردی که از دنیا رفته، روشن نگه داشته می‌شود.
    قبر، محل آرامش همیشگی است؛ جایی که فرد در آن به خاک سپرده می‌شود.
    عشق آن‌ها آنقدر عمیق بود که گویی همیشگی است، اما در نهایت پایدار نماند.
    کسانی که در این دنیا رنج‌ها و مصائب بسیاری را تحمل می‌کنند، ممکن است در زندگی پس از مرگ به آرامش بی‌پایان دست یابند. (از هملت)
    عشق خدا جاودانه است (مزمور ۱۳۶).

     

    کلمه “ابدی” به صورت قید نیز به کار می‌رود:

    اگر بتوانید این لطف بزرگ را در حق من بکنید، من برای همیشه سپاسگزارتان خواهم بود.
    سارا گفت که برای کمکی که پس از آتش‌سوزی به خانواده‌اش شد، همیشه قدردان است. (عبارت “همیشه سپاسگزار” معمولاً با هم به کار می‌رود.)
    روی حلقه ازدواجی که چارلز به همسرش هدیه داد، نوشته شده بود: “برای همیشه مال تو”.

     

    کلمه “ابدیت” یک اسم است و به زمان یا مکانی بی‌پایان اشاره دارد:

    انجام این پروژه دارد یک ابدیت طول می‌کشد! (این یک مثال خوب از گفتن یک جمله اغراق‌آمیز است.)
    راشل در کنار همسرش، اسکار، به خاک سپرده شد تا مطمئن شوند که همه ابدیت را در کنار یکدیگر خواهند بود.
    افراد بسیار مذهبی باور دارند که اگر در این دنیا زندگی خوبی داشته باشند، همه ابدیت را در بهشت خواهند گذراند.
    من روی زمین دراز کشیده بودم و در حالی که به ابرهای گذرای آسمان نگاه می‌کردم، در مورد ابدیت فکر می‌کردم.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کامل واژه‌هایی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Etymology به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Etymology به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی را یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Etymology به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، ممکن است معلمتان درباره “ریشه‌شناسی” کلمات با شما صحبت کند. ریشه‌شناسی به تاریخچه و منشأ یک کلمه اشاره دارد. معمولاً زبان‌آموزان سطح پیشرفته بیشتر با این موضوع آشنا می‌شوند، اما حتی زبان‌آموزان سطح مبتدی و متوسط هم می‌توانند از آن نکات مفیدی یاد بگیرند.

    چرا باید تاریخچه کلمات انگلیسی را بدانیم؟ دو دلیل مهم وجود دارد. اول اینکه متوجه می‌شوید زبان انگلیسی از زبان‌های مختلفی مثل آلمانی، لاتین، دانمارکی، عبری، فرانسوی و یونانی تشکیل شده است. آشنایی با هرکدام از این زبان‌ها می‌تواند به شما در یادگیری بهتر انگلیسی کمک کند. دوم اینکه، مطالعه ریشه‌شناسی به شما نشان می‌دهد معنی کلمات در طول زمان تغییر می‌کند و این مردم هستند که با نحوه استفاده از زبان، معانی را شکل می‌دهند. در واقع، این مردم هستند که زبان را زنده نگه می‌دارند. معلمان و متخصصان سعی می‌کنند قوانین دستور زبان را به ما بیاموزند، اما زبان واقعی از میان مردم برمی‌آید. برای یادگیری خوب انگلیسی، باید با کسانی که از این زبان استفاده می‌کنند در ارتباط باشید.

    به عنوان مثال، کلمه “prohibit” را در نظر بگیرید که یک فعل است. ریشه این کلمه به زبان لاتین (prohibitio) برمی‌گردد. استفاده از آن در انگلیسی حدود قرن ۱۴ یا ۱۵ میلادی، قبل از شکل‌گیری انگلیسی مدرن، آغاز شده است. افرادی که فرانسوی یا اسپانیایی صحبت می‌کنند، این کلمه را به راحتی می‌شناسند. در آلمانی نیز شکل مشابهی مانند “verbot” یا “verboten” وجود دارد.

    وقتی ریشه یک کلمه را بررسی می‌کنید، ممکن است ببینید که آن کلمه در شکل‌های مختلفی به کار می‌رود. مثلاً کلمه “prohibit” می‌تواند با اضافه شدن “tion” به صورت “prohibition” به یک اسم تبدیل شود. در انگلیسی آمریکایی، “prohibition” به معنای ممنوعیت یا غیرقانونی‌بودن چیزی است. این کلمه بار معنایی خاصی دارد، زیرا در آمریکا به دوره‌ای معروف به “دوران ممنوعیت” اشاره می‌کند که طی آن تولید و مصرف الکل غیرقانونی اعلام شد (از سال ۱۹۲۰ تا ۱۹۳۳).

    “Prohibit” یک کلمه رایج در انگلیسی است و سه بخش دارد (pro-hi-bit). با این حال، بسیاری از آمریکایی‌ها ترجیح می‌دهند از کلمه کوتاه‌تر “ban” که فقط یک بخش دارد، استفاده کنند. اما همچنان لازم است کلمه “prohibit” را بشناسید، چون ممکن است هرجا — در یک گفت‌وگو، گزارش خبری یا روزنامه — با آن روبرو شوید.

    هیچ‌کس نمی‌تواند پیش‌بینی کند که مطالعه ریشه‌شناسی یک کلمه چه افق‌های تازه‌ای به روی شما باز می‌کند. اما مطمئناً این کار هم دانش شما از زبان را عمیق‌تر می‌کند و هم اطلاعات جالبی درباره تاریخ، علوم، ریاضیات، جغرافیا و فرهنگ در اختیارتان می‌گذارد.

    امروز در کلاس، دانش آموزان ریشه شناسی کلمه “خصوصی” را مطالعه کردند.
    آیا ریشه شناسی کلمه “جوهر” را می دانید؟
    مطالعه ریشه شناسی یک کلمه می تواند به شما در درک زبان انگلیسی کمک کند.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Even به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Even به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Even به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “even” در انگلیسی کاربردهای مختلفی دارد که در ادامه با مثال‌های ساده توضیح داده می‌شود:

    **برابری و تقسیم‌پذیری**

    * من پنج سیب دارم و شما هم پنج سیب دارید. این یعنی ما با هم برابریم. تعداد سیب‌های ما برابر است. هر دوی ما پنج تا داریم.
    * عدد چهار، یک عدد زوج است. چون می‌توان آن را به دو قسمت مساوی تقسیم کرد. بعد از تقسیم، چیزی باقی نمی‌ماند.
    * عدد سه، یک عدد زوج نیست. چون نمی‌توان آن را به دو قسمت کاملاً مساوی تقسیم کرد و همیشه یک قسمت اضافه می‌ماند.

    **برای تأکید کردن**

    * تو قول دادی در مدرسه بهتر شوی، اما حتی تلاش هم نمی‌کنی. (در اینجا “even” برای قوی‌تر کردن مفهوم به کار رفته است.)
    * چرا داری می‌خندی؟ این اصلاً خنده‌دار نیست.
    * حتی فکر ترک تحصیل را هم نکن.

    **برای بیان شرایط غیرمنتظره**

    * حتی اگر دیگر باران نبارد، سطح رودخانه‌ها همچنان بالا خواهد آمد.
    * حتی معلم ریاضی هم برای حل آن مسئله به مشکل خورد.
    * با اینکه یک ساندویچ بزرگ خوردم، اما باز هم گرسنه‌ام. (این شرایط عادی نیست. معمولاً بعد از خوردن آن ساندویچ، نباید گرسنه بمانم.)

    **به عنوان یک فعل**

    * تیم ما دو امتیاز عقب بود، تا اینکه ژوزه یک ضربه‌ی قوی زد و بازی را مساوی کرد.
    * آرایشگر با قیچی، موهای دخترک را صاف و یکسان کوتاه کرد.
    * این کار، شرایط را برای ما عادلانه و برابر می‌کند. (من و تو با هم تسویه شده‌ایم و هیچ‌کس به دیگری بدهکار نیست.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همه‌ی واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Event به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Event به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Event به فارسی با مثالهای کاربردی

    یک «رویداد» به اتفاقی گفته می‌شود که رخ می‌دهد. بعضی از این رویدادها مهم هستند و بعضی دیگر جنبه سرگرمی دارند. برخی از آن‌ها از قبل برنامه‌ریزی شده‌اند، در حالی که برخی دیگر ناگهانی و غیرمنتظره رخ می‌دهند.

    برای هفته آینده یک برنامه ویژه تدارک دیده‌ایم.
    شهرداری در حال برگزاری رویدادی برای افراد دارای معلولیت است.
    آیا در محل زندگی شما برنامه‌های آتی دیگری در نظر گرفته شده است؟
    یک حادثه ناگوار پیش آمد که باعث شد شرکت در برنامه‌های خود تغییر ایجاد کند.
    برنامه‌ریزان رویداد به انتخاب محل برگزاری، ساعت روز یا شب، و نوع افرادی که احتمالاً در رویداد شرکت می‌کنند، توجه زیادی می‌کنند.
    در المپیک تابستانی صدها رویداد ورزشی گوناگون وجود دارد. (رویداد ورزشی = یک رشته یا زیرمجموعه در یک ورزش)
    مسابقه ۴۰۰ متر آزاد یکی از رشته‌های محبوب شنا است.
    محبوب‌ترین رویداد ورزشی از نظر شما کدام است؟
    فوتبال یک رویداد ورزشی پرطرفدار است.
    در صورت بارندگی، بازی در زمان دیگری برگزار خواهد شد. (in the event of = در صورت وقوع)
    در هر حال، این بازی بالاخره انجام خواهد شد. (in any event = تحت هر شرایطی)

     
    گاهی اوقات واژه «رویداد» به یک وضعیت جدی اشاره دارد که در آن فرد با یک مشکل جسمی مواجه می‌شود:

    رودولف یک بار دیگر دچار مشکل قلبی شد. (event = دوره یا حادثه پزشکی)
    اگر چنین اتفاقاتی زیاد تکرار شود، لازم است که او برای تحت نظر بودن در بیمارستان بستری شود.
    ما امیدواریم و دعا می‌کنیم که این رویداد دوباره تکرار نشود.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به **کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ای با عنوان **کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Eventually به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Eventually به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Eventually به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی در مورد اتفاقی در آینده صحبت می‌کنیم که احتمال رخ دادن آن زیاد است، از کلمه “در نهایت” یا “بالاخره” استفاده می‌کنیم. ممکن است این اتفاق بیفتد یا نیفتد، اما شانس بسیار خوبی وجود دارد که در آخر کار، آن چیز رخ بدهد.

    در نهایت، با تمرین بیشتر، عملکرد تیم بهتر می‌شود.
    ونسا امید دارد که دخترش بالاخره روزی ازدواج کند.
    سایمون امیدوار است که روزی یک شغل بهتر پیدا کند.
    اگر دندان‌هایتان را مسواک نزنید، در آخر به پوسیدگی دندان دچار می‌شوید.
    در نهایت، هر دو طرف از جنگ خسته می‌شوند و یک توافق دائمی با هم می‌بندند.
    روزنامه امروز صبح دیرکرد دارد، اما بالاخره می‌رسد.
    این مشکل در نهایت حل خواهد شد.
    همه چیز در آخر به خوبی پیش می‌رود. (این یک اصطلاح است. وقتی می‌گوییم “همه چیز به خوبی پیش می‌رود” یعنی یک موقعیت سخت، با گذشت زمان درست می‌شود.)

     
    کلمه “نهایی” نیز یک صفت است:

    عادت بدِ دزدی از مغازه، در نهایت منجر به دستگیری تاد شد.
    کارکنان شرکت، ورشکستگی نهایی آن را پیش‌بینی کرده بودند.
    ما باور داریم که یک راه‌حل نهایی برای این مشکل وجود دارد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Ever به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Ever به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Ever به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه ever برای اشاره به هر زمانی در گذشته، حال یا آینده به کار می‌رود. این کلمه معمولاً در سوالات استفاده می‌شود:

    آیا تا به حال از کسانی که برای آن شغل با تو مصاحبه کردند خبری شنیده‌ای؟
    آیا آن‌ها وقتی به نیویورک سفر کردند، فرصت دیدن مجسمه آزادی را پیدا کردند؟
    آیا تا به حال سوشی خورده‌ای؟
    آیا ماشینت تا حالا برایت مشکل ایجاد کرده است؟
    آیا هلن هیچ وقت سر موقع به محل کارش می‌رسد؟
    آیا من وقتی می‌خوابم، هرگز خروپف می‌کنم؟
    آیا در این ناحیه از کشور اصلاً برف می‌بارد؟
    آیا آنتونیو روزی از دوست‌دخترش درخواست ازدواج خواهد کرد؟
    آیا آن‌ها قصد دارند بالاخره خانه‌شان را رنگ‌آمیزی کنند؟

     
    اگر بخواهید زمان دقیق شروع یک اتفاق در گذشته را نشان دهید، می‌توانید ever را همراه با since به کار ببرید:

    از وقتی تام به دانشگاه رفت، دیگرهیچ وقت ریشش را نزده. الان یک ریش خیلی بلند دارد.
    از زمانی که ماشینشان را خریدند، همیشه با آن مشکل داشته‌اند.
    از وقتی که بچه‌ی کوچکی بود، همیشه اسفناج دوست داشته.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.