بلاگ

  • معنی کلمه Have به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Have به فارسی با چند مثال

    بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!

    ترجمه کلمه Have به فارسی با مثالهای کاربردی

    فعل “have” از پایه‌ای‌ترین و پرکاربردترین کلمات در انگلیسی به شمار می‌رود. این فعل هم به صورت مستقل و هم به عنوان فعل کمکی در جمله ظاهر می‌شود. این کلمه در ساختارهای گوناگون زمانی کاربرد دارد و در بسیاری از عبارت‌های روزمره نیز دیده می‌شود. در ادامه نمونه‌هایی از حالت‌های مختلف استفاده از این فعل را مشاهده می‌کنید.

    **به عنوان فعل اصلی**

    I have a big appetite.
    Do you have anything to eat?
    What are you having for dinner?
    How much time do you have?
    Aimee has a stomach ache.
    We had a good time last night.
    The Nelsons have three cars in their driveway.
    What kind of furniture does Jenny have in her apartment?
    Charles has on a red shirt and jeans today.
    Yolanda had a great job until she lost it.

    من اشتهای زیادی دارم.
    چیزی برای خوردن داری؟
    شام چی میخوری؟
    چقدر وقت دارید؟
    ایمی معده درد دارد.
    دیشب بهمون خوش گذشت
    نلسون‌ها سه ماشین در مسیر خود دارند.
    جنی چه نوع مبلمانی در آپارتمان خود دارد؟
    چارلز امروز پیراهن قرمز و شلوار جین به تن دارد.
    یولاندا کار بزرگی داشت تا اینکه آن را از دست داد.

    به عنوان یک فعل کمکی

    فعل “have” در زبان انگلیسی نقش یک فعل کمکی را برای ساخت زمان‌های کامل ایفا می‌کند:

    * **مثال از زمان حال کامل:**
    “چه مدت است که در ایالات متحده زندگی می‌کنی؟”
    این جمله نشان می‌دهد کاری در گذشته شروع شده و تا حال حاضر ادامه دارد.

    * **مثال از زمان گذشته کامل:**
    “من تا قبل از اینکه شما در موردش به من بگویید، هرگز درباره آن نشنیده بودم.”
    این زمان برای بیان کاری به کار می‌رود که قبل از یک عمل دیگر در گذشته به پایان رسیده است.

    * **مثال از زمان آینده کامل:**
    “تا این زمان از سال آینده، من ۲۰ سال کار در شغلم را به پایان خواهم رساند.”
    این زمان برای اشاره به عملی است که قبل از یک نقطه مشخص در آینده به اتمام می‌رسد.

    * **یک کاربرد دیگر:**
    “I’ve got it.”
    این عبارت معمولاً به معنای “متوجه شدم” یا “آن را دریافت کردم” است.

    به عنوان مصدر: داشتن

    برای شام چه غذایی دوست داری؟
    تام علاقه دارد چند نفر از دوستانش را به یک دورهمی دعوت کند.
    برای تمام کردن این کار، به زمان بیشتری نیاز داریم.

    به عنوان یک جروند: داشتن

    بچه‌دار شدن یکی از زیباترین و عمیق‌ترین شادی‌های زندگی است.
    آنها همیشه از این که کسی به دیدنشان بیاید، خوشحال می‌شوند و این اتفاق برایشان تکراری نمی‌شود.
    گربه عاشق این است که کنار یک پنجره بزرگ و آفتاب‌گیر بنشیند و از نور خورشید لذت ببرد.

    به عنوان یک فعل اصطلاحی: باید

    یعقوب امروز باید در محل کارش حاضر شود.
    دانشجویان باید تکالیفشان را تمام کنند.
    امروز شما چه کاری لازم است انجام دهید؟
    شهرداری ناچار است要么 هزینه‌ها را کم کند،要么 مالیات‌ها را بیشتر کند.

    به عنوان فعل علّی

    تابستان گذشته، خانه‌مان را رنگ‌زدیم. (این کار را فرد دیگری برایمان انجام داد.)
    آیا شما هم مالیات‌تان را یک حسابدار انجام می‌دهد؟
    همسایه‌های ما تمیز کردن خانه‌شان را به یک خدمتکار خانگی می‌سپارند.

    به عنوان شکلی از زبان عامیانه

    دیگه از این وضع خسته شدم. (از این شرایط راضی نیستم.)
    بیا شروعش کنیم. (حالا دست به کار شویم.)
    بهت کلک زدن. (کسی گولت زده.)
    همینه که داری؟ (دیگه از این بیشتر نمی‌تونی کاری بکنی؟)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Hazard به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Hazard به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Hazard به فارسی با مثالهای کاربردی

    اگر چیزی یا کسی بتواند خطرناک باشد یا امکان ایجاد خطر داشته باشد، می‌توانید از کلمه «خطر» (hazard) به عنوان یک اسم استفاده کنید.

    آن ساختمان قدیمی، یک خطر آتش‌سوزی محسوب می‌شود و باید تخریب شود.
    اسکار به دلیل احتمال خودکشی و خطری که برای خودش داشت، در بیمارستان بستری شد.
    بارش شدید برف، شرایط خطرناکی برای رانندگان به وجود آورد.
    مصرف مواد مخدر غیرقانونی، خطری است که نوجوانان باید از آن دوری کنند.
    پس از زمین‌لرزه، نیروگاه هسته‌ای فوکوشیما در ژاپن به یک منبع خطر تبدیل شد.
    سرنگ استفاده‌شده، یک خطر زیستی است.

     
    شکل صفتی این کلمه، «خطرناک» (hazardous) است.

    رانندگی در برف برای تعدادی از رانندگان خطرناک شد و آنها مجبور شدند کنار بکشند.
    سیگار کشیدن می‌تواند برای سلامتی شما زیان‌بار باشد.
    این مرد در محیطی کار می‌کند که با پسماندهای خطرناک و رادیواکتیو سر و کار دارد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Haze به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Haze به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Haze به فارسی با مثالهای کاربردی

    “مه” یک لایه یا پوشش نازک و نیمه شفاف است که باعث می‌شود چیزها کمی تار و کم‌وضوح به نظر برسند.

    امروز آسمان مه‌آلود است.
    این مه‌آلودگی به خاطر آتش‌سوزی جنگل به وجود آمده است.
    مه صبحگاهی، یک لایه مه‌آلود ملایم ایجاد می‌کند.
    یک دستگاه دودساز، فضای داخل کلوپ شبانه را مه‌آلود کرد.
    دود سیگار در کلوپ‌هایی که اجازه سیگار کشیدن می‌دهند، مه‌آلودگی ایجاد می‌کند.
    امروز صبح ذهنم کمی در مه است. (یعنی کمی سرگیجه دارم و نمی‌توانم واضح فکر کنم.)

     
    واژه “مه‌آلود” یک صفت است:

    داخل باشگاه ناگهان، وقتی پر از جمعیت شد، مه‌آلود گردید.
    خاطره من از آن شب کمی تار و مبهم است.
    شیلا خاطره‌ای گنگ و نامشخص از اتفاقی که چند هفته پیش در محل کارش افتاد، دارد.
    بعضی داروها می‌توانند باعث شوند فرد احساس گیجی و سبکی سر کند.

     
    علاوه بر این، کلمه “haze” برای تشریف‌سنجی یا مراسمی به کار می‌رود که طی آن اعضای جدید در یک گروه خاص پذیرفته می‌شوند. امروزه معمولاً این کار ممنوع است – اگرچه هنوز هم گاهی انجام می‌شود – زیرا این مراسم اغلب شامل آزار و اذیت جسمی و روانی است.

    تام وقتی خواست به یک انجمن دانشجویی در کالجش بپیوندد، مورد آزار و تحقیر قرار گرفت.
    کریستین وقتی سال گذشته به تیم والیبال پیوست، توسط سایر اعضای تیم مورد آزار قرار گرفت.
    یک حادثه مربوط به تشریفات سخت و آزاردهنده رخ داد که منجر به مرگ یک مرد جوان در مدرسه شد.
    مدرسه ما انجام هرگونه مراسم آزاردهنده برای پذیرش اعضای جدید را ممنوع کرده است.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همه‌ی واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Head به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Head به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی را یاد می‌گیریم!

    ترجمه کلمه Head به فارسی با مثالهای کاربردی

    سر در بالاترین قسمت بدن، روی شانه‌ها قرار دارد:

    او کلاهی روی سرش گذاشته.
    کلاه، سرش را گرم نگه می‌دارد.
    آیا تو هم چیزی روی سرت می‌گذاری؟

     
    این کلمه کاربردهای جالب دیگری هم دارد.
    می‌توانید از «حرکت کردن به سمت» برای نشان دادن جهت استفاده کنید:

    یک توفان شدید به سمت سواحل شرقی آمریکا در حرکت است.
    شما به کدام سمت در حال رفتن هستید؟
    من به سمت جنوب می‌روم.
    اقتصاد جهانی به کدام سو می‌رود؟
    اگر آن پسر به رفتارش ادامه دهد، در آینده با مشکل مواجه خواهد شد.

     
    همچنین می‌توانید از این کلمه برای اشاره به فردی که در جایگاه رهبری و مدیریت است استفاده کنید:

    استیو جابز به دلیل مشکلات سلامتی، از مدیریت شرکت اپل کنار رفت.
    او حدود پانزده سال هدایت شرکت را بر عهده داشت.
    مدیر سازمان ما تصمیم گرفته کارمندان بیشتری استخدام کند.
    چه کسی سازمان بهداشت جهانی را رهبری می‌کند؟
    سرپرست خانواده شما چه کسی است؟ (چه کسی درآمدزایی می‌کند یا تصمیم‌های مهم خانه را می‌گیرد؟)

     
    وقتی درباره کاهو یا کلم صحبت می‌کنیم هم از این واژه استفاده می‌شود:

    باید یک سر کاهو بخرم.
    یک سر کلم قیمت زیادی ندارد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Heal به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Heal به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Heal به فارسی با مثالهای کاربردی

    شفا دادن (Heal): وقتی فردی از نظر جسمی بهبود پیدا می‌کند، می‌گوییم شفا یافته است. این کلمه معنی‌ای نزدیک به “بهتر شدن” دارد.

    اگر بیمار شوید، بدن شما برای بهبودی به زمان نیاز دارد. (بدن شما برای بهتر شدن به زمان نیاز دارد.*)
    او هنوز در حال بهبودی پس از یک تصادف شدید است.
    باب باید به دکتر مراجعه کند چون زخم پایش هنوز خوب نشده است. (هنوز بهتر نشده است.)
    قرص‌های مخصوص سرفه، گلو درد را آرام کرده و درمان می‌کنند.
    او هنوز در حال بهبود احساساتش پس از یک جدایی سخت است. (کلمه «Heal» می‌تواند برای بهبودی روحی و روانی پس از پایان یک رابطه به کار رود.)
    چطور می‌توان یک قلب شکسته را درمان کرد؟
    پس از پایان جنگ داخلی، سال‌ها طول کشید تا کشور بهبود پیدا کند.
    یک “شفا دهنده ایمانی” فردی مذهبی است که ادعا می‌کند فقط با لمس بدن افراد می‌تواند بیماری‌های آنان را درمان کند.

     
    واژه Healing را می‌توان هم به صورت صفت و هم به صورت اسم استفاده کرد.

    بعضی از کسانی که کریستال‌های شفابخش خریدند، فریب خوردند و باور کردند که این کریستال‌ها می‌توانند دردشان را تسکین دهند.
    آب‌های درمانی در یک مرکز آب‌درمانی، به کاهش درد آرتریت کمک می‌کردند.
    دانشمندان و پزشکان نسبت به “شفای ایمانی” دیدگاه شکّاکانه‌ای دارند.
    بهبود یافتن نیاز به زمان دارد. (در این جمله، «Healing» به صورت مصدر به کار رفته است.)

     
    *توجه: بعضی افراد به جای «Heal» از «Get Better» استفاده می‌کنند. اما اگر بخواهید از «Get Better» به جای «Heal» استفاده کنید، باید بدانید که این فعل بدون مفعول به کار می‌رود.

    دستم دارد بهتر می‌شود. (درست)
    دکتر دارد بازوی مرا بهتر می‌کند. (نادرست!)
    دارو بیماری مرا درمان کرد. (درست)
    دارو بیماری مرا بهتر شد. (نادرست!)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Health به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Health به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Health به فارسی با مثالهای کاربردی

    وضعیت سلامت شما چطور است؟
    آیا از سلامت خوبی برخوردارید؟
    دوست من اسکار، وضعیت سلامت خوبی ندارد.
    سلامتش در وضعیت مناسبی نیست.
    ما نگران سلامت او هستیم.
    سیگار کشیدن برای سلامت شما ضرر دارد.
    خوردن مقدار زیادی میوه و سبزیجات برای سلامت شما مفید است.
    به سلامت خودتان اهمیت بدهید.
    ورزش روزانه به شما کمک می‌کند که سلامت خود را حفظ کنید.
    بلند کردن وزنه برای سلامت شما خوب است، اما مراقب باشید در آن زیاده‌روی نکنید.

     
    کلمه‌ی “سالم” یک صفت است. شما می‌توانید از “سالم” برای توصیف یک فرد یا یک چیز استفاده کنید:

    رجینا برنامه‌ی غذایی سالمی دارد.
    او دوست دارد غذاهای سالم بخورد.
    او آدم بسیار سالمی است.
    افراد سالم معمولاً بیشتر از افراد ناسالم عمر می‌کنند. (ناسالم = سالم نیست)
    ماریو سعی دارد به وزن سالم و مناسبی برسد.
    مراجعه‌ی منظم به پزشک برای معاینه، بخش مهمی از سالم ماندن است.

     
    توجه: کلمات “سلامت” و “سالم” دارای صدای “ث” هستند که برخی از زبان‌آموزان در تلفظ آن مشکل دارند. برای تلفظ درست، نوک زبان خود را پشت دندان‌های جلویی بالا قرار دهید و هوا را به آرامی خارج کنید. این روش به شما کمک می‌کند این صدا را به درستی ادا کنید.
     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Hear به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Hear به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم

    ترجمه کلمه Hear به فارسی با مثالهای کاربردی

    شنیدن یعنی اینکه اطلاعات یا صداها را از طریق گوش‌هایمان دریافت کنیم.

    ساده گذشته فعل ماضی
    hear

    شنیدن

    heard

    شنیده شد

    heard

    شنیده شده

    صدایی می‌شنوی؟ انگار ماشینم مشکل پیدا کرده.

    صدات رو واضح نمی‌شنوم. می‌تونی بلندتر صحبت کنی؟

    از این فاصله، درست نمی‌شود فهمید چه اتفاقی در حال رخ دادن است. باید نزدیک‌تر برویم تا بتوانیم بهتر گوش دهیم.

    شنوایی کارل ضعیف است. او به تدریج قدرت شنیدنش را از دست می‌دهد. (شنوایی: یعنی توانایی شنیدن صداها)

    از شنیدن پارسِ مداوم سگ همسایه خسته شده‌ام. (در این جمله، “شنیدن” به عنوان مصدر به کار رفته است.)

    این فعل معمولاً وقتی به کار می‌رود که اطلاعاتی—چه از طریق نوشته و چه از طریق صدا—از شخصی به شخص دیگر منتقل شود.

    شنیده‌ام که داری به نیویورک می‌روی.
    در مورد طلاق تام و جنیفر چیزی شنیده‌ای؟
    در مورد مدیر جدیدمان چه خبرهایی شنیده‌ای؟
    همه در مورد آن تصادف شنیده‌اند.
    از شنیدن خبر مادرت متأسف شدم. او زن مهربانی بود. (این جمله معمولاً برای ابراز همدردی با فردی است که عزیزش را از دست داده.)

    تفاوتی بین کلمات “hear” (شنیدن) و “listen” (گوش دادن) وجود دارد. کلمه “listen” فعال‌تر است و وقتی استفاده می‌شود که فرد واقعاً بر روی صدا تمرکز می‌کند. اما کلمه “hear” هم برای موقعیت‌های فعال و هم غیرفعال—یعنی وقتی صدا به گوش می‌رسد—به کار می‌رود.

    صدایی می‌شنوی؟ نه؟ پس خوب گوش کن.
    وقتی معلم صحبت می‌کند، به حرف‌هایش گوش بده.
    من طوفان دیشب را نشنیدم چون خواب عمیقی داشتم.

    کلمه “hearing” یک اسم است:

    مادربزرگم در حال از دست دادن قدرت شنوایی‌اش است. (یعنی توانایی شنیدنش کم شده.)
    امروز جلسه‌ای در مورد مسئله صرفه‌جویی در مصرف آب برگزار خواهد شد. (در اینجا “hearing” به معنای جلسه‌ای رسمی است که در آن مقامات به صحبت‌ها گوش می‌دهند و بر اساس آن‌ها تصمیم‌گیری می‌کنند.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Hearty به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Hearty به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Hearty به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “hearty” یا “دلچسب” وقتی به کار می‌رود که کسی با انرژی و اشتیاق کاری را انجام دهد. این واژه بار مثبتی دارد. معمولاً از این کلمه برای بیان اشتهای زیاد یک نفر برای خوردن غذا استفاده می‌شود.

    – او اشتهای زیادی دارد. (یعنی غذای زیادی می‌خورد.)
    – تیم برنده، با استقبال گرم و پرشور مردم شهر روبرو شد.
    – آن‌ها با کف‌زدن و تشویق گرم حاضرین مواجه شدند.
    – نمایندگان مجلس، با رضایت کامل، طرح‌های مربوط به خط راه‌آهن سریع‌السیر جدید را تأیید کردند.
    – شهردار شهر به دلیل مشارکت بالای حامیانش، در انتخابات مجدداً پیروز شد.
    – کسانی که عاشق هوای سرد هستند، با اشتیاق منتظر رسیدن دمای زیر صفر در زمستان می‌مانند.

    کلمه “heartiness” یا “دلسوزی” یک اسم است.

    – مردم آن منطقه به خاطر صمیمیت و رفتار خوبشان معروف هستند.
    – درخشش چهره آن زن جوان، نشانی از صفا و گرمی درونش بود.

    توجه: این کلمه معمولاً با “hardy” اشتباه گرفته می‌شود. معنای هر دو کلمه بسیار نزدیک به هم است، بنابراین اگر اشتباه کردید جای نگرانی نیست، به‌ویژه در گفتار، چون تلفظ هر دو یکسان است.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به **کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.
     

  • معنی کلمه Heat به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Heat به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Heat به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی می‌خواهید درباره چیزی که داغ است صحبت کنید، می‌توانید از کلمه “گرما” استفاده کنید.
    در اینجا چند مثال از نحوه استفاده از آن به عنوان فعل آورده شده است:

    دارم برای چایی آب گرم می‌کنم.
    آن سوپ را داخل مایکروفر گرم کن.
    او فر را تا ۳۵۰ درجه گرم کرد. (یا)
    او فر را از قبل روی ۳۵۰ درجه گرم کرد.
    هوا به سرعت در حال گرم شدن است.

     

    در اینجا نیز نمونه‌هایی از کاربرد آن به عنوان اسم می‌آید:

    من عاشق گرمای تابستان هستم.
    او اصلاً گرما را دوست ندارد، برای همین در تابستان مدام کولرش را روشن می‌کند.
    مردم برای فرار از گرما به ساحل می‌روند.
    می‌توانی گرمایی را که از این آتش می‌آید حس کنی.
    اگر از گرما خسته شده‌ای، از آشپزخانه بیرون برو. (این یک اصطلاح است؛ اگر کاری برایت سخت است، آن را رها کن.)
    گرما باعث شده که او عرق کند.

     

    همچنین می‌توان از “گرما” به صورت صفت نیز استفاده کرد:

    او دچار گرمازدگی شده است. (این یک حالت پزشکی است. اگر کسی مدت طولانی در گرما بماند، ممکن است از نظر جسمی آسیب ببیند.)

     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Heaven به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Heaven به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Heaven به فارسی با مثالهای کاربردی

    «بهشت» معمولاً به جایی گفته می‌شود که روح انسان پس از پایان زندگی به آنجا می‌رود. در بیشتر ادیان، برای وارد شدن به بهشت، باید در طول عمر خود انسان خوب و بااخلاقی بود.

    معمولاً گفته می‌شود که خدا در بهشت زندگی می‌کند.
    به نظر تو بهشت چه شکلی است؟
    در کتاب مقدس، در بخش مکاشفه ۲۱، توصیفی از بهشت ارائه شده است.
    در قرآن، بهشت باغی زیبا توصیف شده که مخصوص کسانی است که به خدا ایمان دارند.
    فرشتگان در بهشت حضور دارند.
    من برای رفتن به بهشت عجله‌ای ندارم.
    افراد بد و شرور نمی‌توانند وارد بهشت شوند.
    کسانی که زندگی نادرست و پر از کارهای زشت داشته‌اند، به جای بهشت به جهنم خواهند رفت.

     
    گاهی هم کلمهٔ «بهشت» برای توصیف چیزهای بسیار خوب و لذت‌بخش در همین دنیا به کار می‌رود. در این حالت، این کلمه به صورت نمادین استفاده می‌شود:

    برای مسافرانی از مناطق یخ‌زدهٔ غرب میانه، فلوریدا شبیه بهشت است.
    هتلی که سال پیش به آن رفتیم، بهشت روی زمین بود.
    چنان احساس خوبی داشتم که فکر کردم مرده‌ام و به بهشت رفته‌ام.
    بوی پای سیب واقعاً بهشتی است.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس ترتیب الفبایی مراجعه کنید.