بلاگ

  • معنی کلمه Can به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Can به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم!

    ترجمه کلمه Can به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “can” معمولاً برای نشان دادن توانایی یا اجازه انجام کاری به کار میرود:

    او به خوبی میتواند انگلیسی صحبت کند. (توجه کنید که تلفظ حرف صدادار در اینجا شبیه به صدای “e” کوتاه است)
    آنها میتوانند رانندگی کنند.
    من فردا میتوانم گلف بازی کنم.
    میتوانی ماشینم را قرض بگیری. (در اینجا “can” و “may” معنای مشابهی دارند. توضیحات پایین را ببین)
    بچهها امروز نمیتوانند به بیرون بروند. هوا خیلی سرد است.

     
    گاهی هم “can” به عنوان یک فعل اصلی استفاده میشود:

    ریتا اخراج شد. (به او گفته شد که دیگر نیاید)
    کارمندان به خاطر شوخیهای بیجا در محل کار اخراج شدند. (شغل خود را از دست دادند)
    ما این آخر هفته گوجهفرنگیها را در شیشه نگهداری میکنیم. (یعنی آنها را برای استفاده در آینده در ظرف دربسته قرار میدهیم)
    اگر گوجهفرنگیهای خوبی برداشت کنم، آنها را برای زمستان کنسرو میکنم.

     
    “can” به عنوان اسم هم معانی مختلفی دارد:

    آن آشغال را در سطل بینداز. (can یعنی سطل زباله)
    تونی به دستشویی رفت. (can در اینجا به معنای توالت است)
    لورا آدم تنبلی است. تمام روز را بدون انجام کاری، فقط با تماشای تلویزیون یا حرف زدن با تلفن میگذراند. (can در اینجا به معنای نشیمنگاه است)
    این شرکت چند فیلم آماده دارد، اما آنها را تا سال آینده منتشر نمیکند. (عبارت “in the can” به معنای تمام شدن یک پروژه، معمولاً فیلمسازی است)

     
    توجه: وقتی صحبت از اجازه دادن یا بیان اینکه کاری مشکلی ندارد میشود، بعضی از معلمان و کارشناسان زبان انگلیسی استفاده از “may” را به “can” ترجیح میدهند.

    میتوانی ماشینم را قرض بگیری. (با استفاده از may)
    میتوانی ماشینم را قرض بگیری. (با استفاده از can)

     
    بعضی افراد هم در چنین موقعیتهایی همیشه از “can” استفاده میکنند. آنها فکر میکنند “may” بیش از حد رسمی به نظر میرسد.
     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.
     

  • معنی کلمه Cancel به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Cancel به فارسی با چند مثال

    بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم

    ترجمه کلمه Cancel به فارسی با مثالهای کاربردی

    لغو کردن یک کار، به این معنی است که از رخ دادن آن جلوگیری کنیم.

    ساده گذشته فعل ماضی
    cancel

    لغو کردن

    canceled

    لغو شد

    canceled

    لغو شد

    پرواز ما به خاطر آب و هوای نامساعد لغو شد.
    به دلیل تیراندازی در مدرسه، کلاس‌ها تعطیل شدند.
    من در حال لغو سرویس اینترنتم هستم چون شرکت ارائه‌دهنده خدمات بسیار بدی دارد.
    جرمی سفر تفریحی خود را لغو کرد چون کم‌کم متوجه شد پول کافی برای پرداخت هزینه‌های آن ندارد.
    ترزا نوبت دکترش را لغو کرد چون پای دیگرش درد نمی‌کرد – دردی که قبلاً اذیتش می‌کرد.
    بقیهٔ برنامهٔ سفر کمپینگ بعد از چند روز باران سنگین لغو شد.

    لغو (cancellation) یک اسم است:
    این هتل پس از انتشار خبر وقوع طوفان، با لغوهای زیادی روبرو شد.
    لغو ناگهانی پرواز به فرانسه، برنامه‌های تعطیلات تانیا را به هم ریخت.
    ما فقط در صورتی می‌توانیم در رستوران میز رزرو کنیم که یک لغو رخ دهد.

    کلمهٔ “cancelled” می‌تواند به عنوان صفت هم استفاده شود:
    آب و هوای بد باعث لغو چندین پرواز شد.
    بیماری میان هنرمندان، منجر به لغو تاریخ‌های کنسرت شد.
    سفارش‌های لغو شده، سود شرکت را آنقدر کم کرد که در نهایت ورشکست شد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Candy به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Candy به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم!

    ترجمه کلمه Candy به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “آب نبات” برای خوراکی‌هایی به کار می‌رود که معمولاً از شکر درست می‌شوند و به صورت غیرقابل شمارش استفاده می‌شود.

    من سه تکه آب نبات دارم.
    دیشب در جشن هالووین به بچه‌ها مقدار زیادی آب نبات داده شد.
    آب نبات برای دندان‌ها ضرر دارد.
    آب نبات‌های سفت به خصوص برای دندان‌ها مضر هستند.
    خوردن مقدار زیادی آب نبات خوب نیست.
    چه نوع آب نباتی دوست داری؟
    بچه‌ها عاشق آب نبات هستند!
    این هم یک مجموعه از انواع آب نبات. (مجموعه یعنی انواع مختلف)

     
    کلمه candy در ترکیب با کلمات دیگر هم استفاده می‌شود:

    اسنیکرز یک نوع آب نبات است.
    ما یک بسته آب نبات توئیگز خریدیم و به بچه‌هایی که دیشب برای هالووین آمده بودند دادیم.
    در زمان کریسمس، خیلی از افراد دوست دارند خانه یا درخت کریسمسشان را با آب نبات‌های چوبی تزیین کنند.
    بازی Candy Crush یک برنامه محبوب موبایل است.
    فروشگاه‌های آب نبات‌فروشی فقط آب نبات می‌فروشند.

     
    کلمه “candy” گاهی به شکل جمع هم به کار می‌رود، اما به خاطر داشته باشید که معمولاً آن را به صورت غیرقابل شمارش و مفرد استفاده می‌کنند:

    آب نبات‌ها و شیرینی‌ها در زمان تعطیلات پرطرفدار هستند.
    در مرکز خرید محل ما، فروشگاهی وجود دارد که آب نبات را از کشورهای مختلف جهان وارد می‌کند.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همه واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه مربوط به **کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به بخش **کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

     

  • معنی کلمه Cap به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Cap به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Cap به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “cap” می‌تواند به معنای کلاه یا هر نوع پوششی باشد که از چیزی محافظت می‌کند یا آن را می‌بندد.

    او همیشه کلاه بیسبال را برعکس روی سرش می‌گذارد.
    آیا در لوله خمیردندان را بستی؟
    در بطری شیر کجاست؟
    شرکت در شروع دوران رکود، استخدام نیروی جدید را محدود کرد. (cap به معنی یک سقف یا محدودیت است)
    هیچ وقت برای باز کردن در بطری از دندان‌هایت استفاده نکن.

    وقتی “cap” به عنوان فعل به کار می‌رود، معمولاً به این معناست که برای چیزی یک حد最高 در نظر بگیریم:

    تیم ورزشی، حقوق سالانه او را روی دو میلیون دلار ثابت کرد.
    شرکت، تعداد افرادی را که می‌توانست در آن سال استخدام کند، به بیست نفر محدود کرد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

     

  • معنی کلمه Capture به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Capture به فارسی با چند مثال

    بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!
     

    ترجمه کلمه Capture به فارسی با مثالهای کاربردی

    capture به معنای گرفتن چیزی یا کسی است که فرار کرده یا باید پیدا شود. تلفظ این کلمه(cap shur) است.

    1. The police captured the man who robbed the bank.
    2. A little boy captured a butterfly with a net.
    3. Whitey Bulger escaped capture for decades. (This sentence uses “capture” as a noun.)
    4. His capture made national headlines. (This sentence uses “capture” as a noun.)
    5. The United States captured Sadam Hussein after an exhausting manhunt.
    6. It’s hard to capture a fish with your bare hands.
    7. The woman was captured by a monster.
    1. پلیس مردی را که از بانک سرقت کرده بود دستگیر کرد.
    2. پسر بچه ای پروانه ای را با تور گرفت.
    3. Whitey Bulger برای چندین دهه از دستگیری فرار کرد. (این جمله از “تسخیر” به عنوان اسم استفاده می کند.)
    4. دستگیری او خبرساز شد. (این جمله از “تسخیر” به عنوان اسم استفاده می کند.)
    5. ایالات متحده پس از یک تعقیب و گریز طاقت فرسا، صدام حسین را دستگیر کرد.
    6. گرفتن ماهی با دست خالی سخت است.
    7. زن توسط یک هیولا اسیر شد.

     

    در هنگام عکاسی یا استفاده از دوربین فیلمبرداری نیز می توان از کلمه “capture” استفاده کرد:

    1. Marta captured her son’s graduation on video.
    2. A cell phone does a good job of capturing images.
    3. A camera captured the exact moment when the horse crossed the finish line.
    1. مارتا فارغ التحصیلی پسرش را با ویدئو ضبط کرد.
    2. تلفن همراه در گرفتن تصاویر به خوبی عمل می کند.
    3. یک دوربین دقیقا لحظه عبور اسب از خط پایان را ثبت کرد.

     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

     

  • معنی کلمه Care به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Care به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Care به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “care” به معنای اهمیت دادن، مراقبت کردن یا احساس مسئولیت نسبت به کسی یا چیزی است.

    **وقتی “care” به عنوان فعل به کار می‌رود:**

    – آیا تو از کسی مراقبت می‌کنی؟ (آیا مسئولیت کسی مثل یک فرزند یا والدینت را بر عهده داری؟)
    – وقتی بچه بودی چه کسی از تو مراقبت می‌کرد؟
    – به چه چیزی اهمیت می‌دهی؟ (چه چیزهایی برایت مهم هستند؟)
    – من به این موضوع اهمیت نمی‌دهم. (این برای من مهم نیست.)
    – اندی عمیقاً به خانواده‌اش اهمیت می‌دهد.
    – سامانتا برای انجام خوب کارش در محل کار ارزش قائل است.
    – اگر چیزی را دوست ندارید، مودبانه است که بگویید: “من به آن علاقه‌ای ندارم.”

    **وقتی “care” به عنوان اسم به کار می‌رود:**

    – لطفاً در حمل این بسته دقت کنید.
    – به قربانیان طوفان، محبت و دلسوزی بسیار زیادی نشان داده شد.
    – یک فرد سالمند چقدر به مراقبت نیاز دارد؟
    – یک نوزاد به مراقبت بسیار زیادی نیازمند است.
    – کسی که در یک تصادف شدید یا حمله تروریستی آسیب دیده، ممکن است به مراقبت‌های طولانی‌مدت نیاز پیدا کند.
    – یکی از روش‌های خداحافظی گفتن این است که بگویید: «مواظب خودت باش».

    **کلمه “caring” یک صفت است:**

    – مری مادری بسیار دلسوز و مهربان است.
    – تام یک معلم بسیار دلسوز است. او مطمئن می‌شد که دانش‌آموزانش برای زمستان لباس گرم دارند.
    – رئیس‌جمهور ایالات متحده باید فردی دلسوز و با محبت باشد.

    **کلمات “careful” و “careless” نیز صفت هستند:**

    – کیتی راننده‌ای بسیار بااحتیاط است. او نمی‌خواهد هنگام رانندگی اشتباهی مرتکب شود.
    – براندون در رانندگی بسیار بی‌دقت است. او به جاده و دیگر رانندگان توجه کافی ندارد.
    – معلمان از دانش‌آموزانی که تکالیف نوشتاری پر از اشتباهات بی‌دقت تحویل می‌دهند، ناامید می‌شوند.
    – در انتخاب محل زندگی، اگر به آمریکا نقل مکان می‌کنید، دقت کنید. بعضی از مناطق بسیار بهتر از بقیه هستند.

    **چند کاربرد دیگر کلمه “care”:**

    – “بخش مراقبت‌های ویژه” در بیمارستان، جایی است که از افراد دارای آسیب‌های بسیار جدی مراقبت می‌شود. به آن “ICU” هم می‌گویند.
    – یک “بسته مراقبت” یک بسته کوچک پر از خوراکی و چیزهای خوب برای عزیزانتان است. پدر و مادرها معمولاً وقتی فرزندانشان به دانشگاه می‌روند، برایشان چنین بسته‌هایی می‌فرستند.
    – دسترسی به “سیستم مراقبت‌های بهداشتی خوب” بسیار مهم است. در ایالات متحده، همه باید “بیمه درمانی” داشته باشند تا هزینه‌های مربوط به مراقبت‌های پزشکی را پوشش دهد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

     

  • معنی کلمه Career به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Career به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Career به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی می‌خواهیم درباره زمینه شغلی و مسیر کاری یک فرد صحبت کنیم، از واژه «حرفه» (Career) استفاده می‌کنیم. بعضی افراد این کلمه را با «شغل» (Job) اشتباه می‌گیرند، اما باید بدانید که یک فرد در طول یک حرفه ممکن است چندین شغل مختلف داشته باشد.

    مثلاً:

    کتی دوست دارد در حوزه پخش و رسانه فعالیت کند.
    به نظر شما چه نوع شغلی را دوست دارید شروع کنید؟
    همسایه من سال‌هاست که به عنوان حسابدار کار می‌کند.
    مری شغل خود در مدیریت کسب‌وکار را رها کرد چون تصمیم گرفت مادر شود.
    بیل پس از ده سال مراقبت از فرزندان در خانه، دوباره کار خود را به عنوان وکیل از سر گرفت.
    بسیاری از افراد به دانشگاه می‌روند چون می‌خواهند شغل خوب و باثباتی داشته باشند.

     
    این مثال‌ها می‌توانند به شما کمک کنند تا تفاوت بین «حرفه» و «شغل» را بهتر درک کنید:

    من در طول دوران کاری‌ام به عنوان معلم، پنج شغل مختلف داشته‌ام.
    لانا به حرفه‌اش علاقه دارد، اما از شغل فعلی خود راضی نیست.
    برایان یک موقعیت شغلی در لس‌آنجلس پذیرفت چون به پیشرفت او در مسیر حرفه‌ای‌اش کمک می‌کرد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Card به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Card به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Card به فارسی با مثالهای کاربردی

    کارت معمولاً یک تکه کاغذ یا مقوای محکم است که اطلاعات مهمی روی آن نوشته شده. چون از یک کارت بارها استفاده می‌شود، باید جنس آن به اندازه کافی مقاوم باشد.

    تاجران و صاحبان کسب‌وکار، کارت ویزیت خود را به دیگران می‌دهند تا خود یا شرکتشان را بهتر معرفی کنند.
    کارت‌های بازی برای انجام بازی‌هایی مثل پوکر و بلک‌جک به کار می‌روند.
    شما چه بازی‌هایی با ورق بلدید؟
    شعبده‌بازها با کارت، نمایش و حرفه‌های جالب اجرا می‌کنند.
    بسیاری از بازی‌های رومیزی، شامل کارت‌هایی هستند که اطلاعات یا دستورالعمل‌های بازی روی آن‌ها نوشته شده.
    دانش‌آموزان کارنامه دریافت می‌کنند که نشان‌دهنده پیشرفت و نمرات آن‌ها در مدرسه است.
    از کارت اعتباری برای خریدهایی استفاده می‌شود که هزینه آن در آینده پرداخت خواهد شد.
    وقتی تکنسین یا تعمیرکار برای انجام کار به خانه شما می‌آید، ممکن است برای شناسایی خود، کارتی به شما نشان دهد.
    بگذار کارتم را به تو نشان دهم.

    انواع دیگری از کارت‌ها هم هستند که برای تبریک یک مناسبت، از طریق پست فرستاده می‌شوند یا مستقیماً به فرد موردنظر داده می‌شوند:

    کارت‌های تبریک در مناسبت‌های مختلف برای دوستان و اعضای خانواده فرستاده می‌شوند.
    کارت تولد به کسی که جشن تولد دارد هدیه داده می‌شود.
    کسانی که سالگرد ازدواج خود را جشن می‌گیرند، کارت سالگرد دریافت می‌کنند.
    اگر کسی در خانواده خود عزیزی را از دست بدهد، ممکن است دیگران برای ابراز همدردی، برایش کارت بفرستند.

    گاهی کلمه کارت به عنوان فعل هم به کار می‌رود. این وقتی است که فردی باید برای اثبات سن خود، کارت شناسایی یا گواهینامه رانندگی نشان دهد:

    وقتی آنجلا و دوستانش می‌خواستند وارد بار شوند، از آن‌ها درخواست کارت شد. (یعنی باید ثابت می‌کردند که بیشتر از ۲۱ سال دارند.)
    بعضی از فروشگاه‌های مشروبات الکلی، برای اطمینان از سن قانونی مشتریان، از همه آن‌ها کارت می‌خواهند.

    عبارت‌هایی هم هستند که در آن‌ها از کلمه «کارت» استفاده شده:

    پیتر می‌گوید می‌خواهد همه کارت‌هایش را رو کند. (یعنی قصد دارد کاملاً روراست باشد.)
    لیزا عضو رسمی سازمان A.C.L.U است. (یعنی کارت عضویت دارد. گاهی این عبارت بار منفی دارد.)
    راجر هم عضو رسمی انجمن N.R.A است.
    تاد با یک دسته کارت کامل بازی نمی‌کند. (یعنی یا خیلی باهوش نیست یا از نظر روانی کمی بی‌ثبات است.)
    شرکت تصمیم گرفته برای جلوگیری از ورشکستگی، از یک راه حل غیرمنتظره استفاده کند. (یعنی می‌خواهد ریسک کند یا از یک فرصت ویژه بهره ببرد.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

     

  • معنی کلمه Carrot به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Carrot به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Carrot به فارسی با مثالهای کاربردی

    هویج یک نوع سبزی است که ریشه آن در زیر زمین رشد می‌کند. رنگ آن معمولاً نارنجی است و مزه‌ای کمی شیرین دارد.

    آیا شما هویج دوست دارید؟
    هویج برای سلامتی شما بسیار مفید است.
    خوردن هویج برای تقویت بینایی و سیستم دفاعی بدن خوب است.
    هویج دارای ماده‌ای به نام بتاکاروتن است که بدن از آن برای تولید ویتامین A استفاده می‌کند.
    وقتی هویج را به صورت خام می‌خورید، سفت و ترد است.
    هویج‌های کوچک (بچه‌هویج) بسیار پرطرفدار هستند.
    با پخته شدن، هویج نرم‌تر می‌شود.
    از هویج در پخت سوپ و خورشت استفاده می‌شود.
    کیک هویج و سوفله هویج بسیار خوشمزه هستند.
    به کسی که موهای قرمز رنگ دارد، ممکن است در اصطلاح “موهویجی” گفته شود. دوست من کریس هم موهویجی است.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Carry به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Carry به فارسی با چند مثال

    بیایید همین حالا با هم یک واژه تازه انگلیسی را یاد بگیریم!

    ترجمه کلمه Carry به فارسی با مثالهای کاربردی

    «حمل کردن» به این معنی است که چیزی را از جایی به جای دیگر ببری، یا اینکه آن چیز را همراه خودت داشته باشی. این کلمه خیلی شبیه به «آوردن» است.

    دانش‌آموزان کتاب‌هایشان را به کلاس می‌برند.
    می‌توانی کتاب‌ها و چیزهای دیگرت را داخل کوله‌پشتی بگذاری و با خودت ببری.
    من همیشه وقتی هوا بارانی می‌شود، یک چتر با خودم می‌برم.
    لوله‌های آب، آب را به داخل خانه می‌رسانند.
    ما چمدان‌هایمان را از فرودگاه به قطار و بعد هم به هتل بردیم.
    یک کامیون بزرگ می‌تواند مقدار زیادی بار جابه‌جا کند.
    یک هواپیما مسافران را حمل می‌کند.
    در بیشتر ایالت‌های آمریکا، حمل اسلحه قانونی است، اما باید برای آن مجوز داشته باشی.
    او یک اسلحه پر با خودش حمل می‌کند. (یعنی اسلحه دارد.)
    او مجوز حمل اسلحه دارد. (یعنی می‌تواند به طور قانونی اسلحه داشته باشد.)

    در ادامه، چند نمونه دیگر از کاربرد این کلمه را می‌بینیم:

    او این ترم، حجم زیادی از درس‌ها را بر عهده دارد.
    آن شغل، مسئولیت‌های زیادی به همراه دارد.
    او در جمع، رفتاری آراسته و بااعتمادبه‌نفس دارد. (یعنی با دیگران به خوبی ارتباط برقرار می‌کند.)
    آن کسی که آواز می‌خواند، صدایش با آهنگ هماهنگ نیست. (یعنی خوب نمی‌خواند.)
    این روزها وزنم زیاد شده است. (یعنی چاق شده‌ام.)
    ساکت باش! صدایت خیلی بلند است و همه می‌شنوند.

    کلمهٔ «حامل» نیز یک اسم است:

    پست‌چی، نامه‌ها را برایمان می‌آورد.
    فردی که ویروس اچ‌آی‌وی دارد، ناقل بیماری است که ممکن است به ایدز منجر شود.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.