دسته: آموزش زبان

  • معنی کلمه Label به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Label به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Label به فارسی با مثالهای کاربردی

    برچسب‌ها اطلاعات مهمی درباره یک محصول به ما می‌دهند.

    خواندن نوشته‌های روی برچسب این دارو سخت است.
    لطفاً می‌توانید این برچسب را برای من بخوانید؟
    روی برچسب چه نوشته شده است؟
    برای اینکه بدانید چه چیزی داخل بسته است، باید برچسب آن را مطالعه کنید.
    آیا شما قبل از خرید، اطلاعات تغذیه‌ای روی بسته‌بندی را می‌خوانید؟
    در آمریکا، قانون می‌گوید همه خوراکی‌ها باید دارای برچسب اطلاعات غذایی باشند.

     
    گاهی از این کلمه به صورت فعل نیز استفاده می‌شود:

    شرکت هنوز روی این محصول برچسب نزده است.
    روی این شیشه اشتباه برچسب خورده است.
    به آن دانش‌آموز برچسب «دارای اختلال کم‌توجهی» زده شده بود.

     
    بیشتر افراد، دوست ندارند دیگران به آن‌ها برچسب بزنند. این کار معمولاً وقتی اتفاق می‌افتد که کسانی با شرایطی متفاوت یا خارج از عرف جامعه باشند*:

    ساندرا دوست ندارد به او بگویند «نجات‌یافته از سرطان».
    افراد با اعتقادات مذهبی، وقتی می‌شنوند دیگران به دینشان برچسب منفی می‌زنند، ناراحت می‌شوند.
    هنری، لقبی که بقیه بچه‌های مدرسه به او داده بودند را نپذیرفت.
    برچسب زدن به دیگران، کار درست و محترمانه‌ای نیست.

    *status quo:: وضعیت موجود. وضعیتی که به عنوان حالت عادی در نظر گرفته می‌شود.
     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lack به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lack به فارسی با چند مثال

    بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی به دایره لغاتمان اضافه کنیم

    ترجمه کلمه Lack به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه **lack** به معنای «نداشتن» است و خیلی شبیه به حالت منفی فعل **have** عمل می‌کند.

    مثال‌ها:

    – آنها یک برنامه خوب برای پیشرفت کسب‌وکارشان **ندارند**.
    – او تحصیلات خوبی **ندارد**.
    – این محله تا سال گذشته یک فروشگاه مواد غذایی **نداشت**.

     

    همچنین می‌توان از **lack** به صورت اسم نیز استفاده کرد:

    – در بین افرادی که در این موقعیت هستند، **کمبود درک** وجود دارد.
    – **کمبود** آب پاکیزه و بهداشت مناسب، باعث شیوع بیماری شد.
    – جو به خاطر **نداشتن** دانش کافی، آن شغل را به دست نیاورد.
    – **بی‌توجهی** ثروتمندان نسبت به فقرا، ممکن است در آینده مشکلاتی ایجاد کند.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lady به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lady به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Lady به فارسی با مثالهای کاربردی

    یک خانم، همان زن است.

    مردی به این خانم چند گل لاله داد.
    او یک خانم بسیار زیباست.
    امروز موقع ناهار با دو خانم آشنا شدم. (توجه کنید که برای جمع بستن این کلمه، “y” حذف شده و به جای آن “ies” اضافه می‌شود.)

    هنگام استفاده از این کلمه، چند نکته کوچک هست که بهتر است رعایت کنید. اگرچه گفتن «یک زن، یک خانم است» درست است، اما وقتی مستقیماً خودِ فرد را خطاب قرار می‌دهید، استفاده از کلمه “lady” می‌تواند بی‌ادبانه به نظر برسد:

    سلام خانم، کمکی لازم داری؟ (چندان خوب نیست.)
    ببخشید خانم، می‌تونم کمکتون کنم؟ (خوب است.)
    چه مشکلی داری خانم؟ (بد است.)
    مشکلی هست خانم؟ (بهتر است.)
    ممنون خانم. (مناسب نیست.)
    متشکرم. (خوب است. و در استفاده از کلمه “خانم” هم دقت کنید، چون بعضی از زنان احساس می‌کنند این کلمه باعث می‌شود پیر به نظر برسند.)

    استفاده از حالت جمع وقتی گروهی از زنان را خطاب می‌کنید، معمولاً مؤدبانه است.

    خانم‌ها و آقایان، لطفاً توجه کنید. (خوب است.)
    متأسفم خانم‌ها، سفارش شما هنوز آماده نیست. (خوب است.)

    گاهی بزرگسالان، دختران جوان را “خانم” صدا می‌زنند. این کار معمولاً اشکالی ندارد.

    خانم‌ها لطفاً قبل از به صدا درآمدن زنگ به کلاس برگردید. (یک معلم که با گروهی از دختران صحبت می‌کند. این قابل قبول است.)
    تو یک خانم کوچولوی بسیار زیبایی. (یک بزرگسال که با یک کودک صحبت می‌کند.)
    تو در دردسر بزرگی افتادی خانم جوان. (این جمله معمولاً پدر یا مادری است که با فرزند خود صحبت می‌کند.)

    هنگام صحبت دربارهٔ سرویس بهداشتی مخصوص زنان، از شکل ملکی این کلمه استفاده می‌شود:

    ماریا به دستشویی خانم‌ها رفت.
    سرویس بهداشتی خانم‌ها کجاست؟
    سرویس بهداشتی خانم‌ها در این طبقه قابل استفاده نیست. (گاهی اوقات از آپاستروف (‘) در نوشتار استفاده نمی‌شود، اما این موضوع تفاوت چندانی در مفهوم ایجاد نمی‌کند.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.
     

  • معنی کلمه Lag به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lag به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Lag به فارسی با مثالهای کاربردی

    عقب ماندن یعنی اینکه در زمان، مسافت یا توانایی از دیگران یا از برنامه‌های خودت جا بمانی. معمولاً از کلمه “عقب” همراه با “ماندن” استفاده می‌شود.

    اگر نمی‌خواهی در درس و مدرسه از بقیه عقب بمانی، باید درس بخوانی.
    کارلا در مدرسه از دیگران عقب‌تر است چون درس نخوانده است.
    اسب اورب در شروع مسابقه خیلی از بقیه اسب‌ها عقب بود، اما آخر سر اول شد.
    سعی کن از دیگران عقب نمانی.
    عقب نمان. نمی‌خواهی که گم شوی.
    احساس می‌کنم امروز از کارهایم عقبم.

     
    کلمه “عقب‌ماندگی” را هم می‌توان به عنوان یک اسم به کار برد:

    قیمت مسکن در آمریکا باعث کندی و عقب‌ماندگی در اقتصاد شده است.
    ناتالی می‌گوید بعد از پرواز طولانی از هنگ‌کنگ، دچار جت لگ* شده است.

     
    کلمه “عقب‌مانده” یک صفت است:

    نرخ بیکاری یک نشانه عقب‌مانده برای اقتصاد آمریکاست. مردم بعد از شروع رکود شغلشان را از دست می‌دهند و بعد از تمام شدن رکود دوباره می‌توانند کار پیدا کنند.

    توجه: جت لگ “Jet lag” احساس خستگی و گیجی است که وقتی فرد با هواپیما مسافت زیادی را در زمان کوتاهی طی می‌کند، به او دست می‌دهد. در این حالت، بدن فرصت ندارد خودش را با ساعت طبیعی منطقه جدید هماهنگ کند.
     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lake به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lake به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Lake به فارسی با مثالهای کاربردی

    یک دریاچه، پهنه‌ی بزرگی از آب است که از همه طرف با خشکی محصور شده. آب دریاچه معمولاً شیرین است، یعنی اگر تمیز باشد می‌توانید آن را بنوشید و معمولاً شور نیست. دریاچه از اقیانوس خیلی کوچک‌تر و از یک برکه بزرگ‌تر است.

    رفتن به کنار دریاچه بسیار لذت‌بخش است.
    دریاچه‌هایی که ساحل شنی دارند، طرفداران زیادی دارند.
    در ایالت مینه‌سوتا بیش از ۱۴۰۰۰ دریاچه وجود دارد.
    اسکله جایی است که از آن قایق‌ها را به آب دریاچه می‌اندازند.
    این قایق‌های بادبانی روی دریاچه در حرکت هستند.
    کسانی که به قایقرانی علاقه دارند، قایق‌های خود را به دریاچه می‌برند.

     
    پنج دریاچه‌ی بزرگ در ایالات متحده وجود دارند: دریاچه سوپریور، دریاچه میشیگان، دریاچه انتاریو، دریاچه هیورون و دریاچه ایری.

    دریاچه سوپریور، عمیق‌ترین و بزرگترین دریاچه از میان این پنج دریاچه بزرگ است.
    شهر شیکاگو در کنار دریاچه میشیگان قرار دارد.

    توجه: این دریاچه‌های بزرگ بین ایالات متحده و کانادا مشترک هستند. قایق‌ها از سراسر دنیا می‌توانند از این دریاچه‌ها دیدن کنند که این امر به لطف سیستم قفل و سدهای موجود امکان‌پذیر شده است.
     

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lame به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lame به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

    ترجمه کلمه Lame به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “lame” برای توصیف چیزی استفاده می‌شود که ضعیف، بی‌کیفیت یا غیرقابل قبول است.

    دن یک بهانهٔ بی‌مایه برای دیرکردش آورد. (بهانه‌اش هم بد بود و هم کاملاً ساختگی به نظر می‌رسید.)
    اون فیلم واقعاً افتضاح بود. (فیلم بدی بود، اصلاً ایدهٔ تازه‌ای نداشت و بازیگری در آن بسیار ضعیف بود.)
    شیوهٔ تدریس آقای اسمیت خیلی بی‌حال و بی‌روح است. (نه جذاب است و نه بازدهی دارد.)
    تاد یک لطیفهٔ بی‌مزه دربارهٔ مردم ایالت تنسی گفت، اما هیچکس به آن نخندید. (یعنی شوخی او اصلاً بامزه نبود.)
    این پاسخی که دادی واقعاً ضعیف و ناکافی بود.
    این واقعاً افتضاح است. (گاهی هم می‌گویند: “That’s so weak.” هر دو کلمهٔ “lame” و “weak” بین جوانان رواج دارد و برای نشان دادن چیزی به کار می‌رود که ساختگی، نامعتبر یا بی‌ارزش است.)

     
    علاوه بر این، “lame” برای توصیف یک فرد یا حیوانی که از نظر جسمی آسیب دیده یا ناتوان شده نیز استفاده می‌شود.

    مردی که پایش تیر خورده بود، لنگ شده بود.
    گاهی هیچ راهی جز از بین بردن حیوانی که لنگ شده وجود ندارد. (چون آسیب آنقدر شدید است که باید حیوان را از درد رها کرد.)
    مسافری که از گرسنگی و خستگی ناتوان شده بود، از اسبش پایین آمد و روی تکه زمین کوچکی دراز کشید و منتظر مرگ شد. اما در نهایت، او نجات پیدا کرد.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lamp به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lamp به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Lamp به فارسی با مثالهای کاربردی

    لامپ وسیله‌ای است که برای روشن کردن فضاهای تاریک از آن استفاده می‌شود. می‌توان لامپ را به عنوان یک وسیله، ابزار یا حتی بخشی از دکوراسیون خانه در نظر گرفت. انواع مختلفی از لامپ‌ها وجود دارد:

    – لامپ رومیزی: این نوع لامپ معمولاً در اتاق‌های نشیمن، غذاخوری و دیگر قسمت‌های خانه دیده می‌شود.
    – لامپ‌های رومیزی کوچک: این مدل معمولاً روی میزهای کوچک در اتاق نشیمن یا خواب قرار می‌گیرد.
    – آباژور: آباژورها نور تند لامپ را پخش و ملایم می‌کنند تا چشم را نیازند.
    – چراغ خیابانی: این چراغ‌ها برای روشن کردن معابر و فضای بیرونی در شهرها نصب می‌شوند.
    – هر چراغ خیابانی روی یک پایه بلند قرار دارد تا نور آن بتواند منطقه وسیعی را پوشش دهد.
    – چراغ ایستاده: این نوع لامپ روی زمین قرار می‌گیرد و معمولاً کنار مبل یا صندلی گذاشته می‌شود تا نور مناسبی برای مطالعه فراهم کند.
    – چراغ مطالعه: برای کسانی که پشت میز کار می‌کنند طراحی شده است.
    – لامپ گرمایشی: این لامپ‌ها برای گرم کردن فضاهای سرد به کار می‌روند.
    – فانوس: یک چراغ قابل حمل است که در سفر، کمپینگ یا مناطق دورافتاده استفاده می‌شود.

    در داستان عربی علاءالدین، یک غول چراغ جادویی وجود دارد که هر کس او را از چراغ آزاد کند، آرزوهایش را برآورده می‌کند.

    این بی‌خانمان‌ها را که طوفان‌زده‌اند برای من بفرست، من چراغم را کنار در طلایی بلند می‌کنم! مجسمه آزادی گفت.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ ترتیب الفبایی مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lap به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lap به فارسی با چند مثال

    امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

    ترجمه کلمه Lap به فارسی با مثالهای کاربردی

    وقتی می‌نشینید، فضای صافی که بین زانوها و بالاتنه‌تان ایجاد می‌شود، “دامان” یا “بغل” نام دارد.

    کامپیوتر او روی بغلش قرار دارد. به همین دلیل به آن “لپ‌تاپ” می‌گویند.
    او یک بچه روی بغلش دارد. (می‌توان از “در” هم استفاده کرد. مثلاً: او یک بچه در بغلش دارد.)

    همچنین، کلمه “lap” برای شمارش دور در مسابقه‌ها به کار می‌رود:

    وقتی کسی از یک سر استخر به سر دیگر می‌رود و دوباره برمی‌گردد، یک “دور” شمرده می‌شود. او در حال شنا کردن دورهاست.
    آنها دور یک پیست مسابقه می‌دوند. (هر بار دور زدن کامل، یک “دور” حساب می‌شود.)

    وقتی یک حیوان آب یا مایعی را با زبان می‌نوشد، از فعل “lapping” استفاده می‌کنیم. همچنین وقتی آب دریا به آرامی به ساحل یا کناره‌ی قایق برخورد می‌کند:

    گربه دارد آب را با زبان می‌نوشد.
    برخورد ملایم امواج با ساحل، صدایی آرامش‌بخش ایجاد می‌کند.

    عبارات مختلفی هم هستند که از کلمه “lap” در آن‌ها استفاده شده:

    تام برای پیدا کردن شغل جدیدش زحمت زیادی نکشید. آن شغل خودش به دامانش افتاد. (یعنی به راحتی به دستش آمد.)
    ساندرا انتظار دارد همه چیز خودش به دامانش بیفتد. (او دوست دارد همه چیز آسان به دست بیاید و زیاد تلاش نکند.)
    دیگر نمی‌خواهم کار بیشتری به دامانم بیفتد. (اگر کاری به دامان شما بیفتد، یعنی یک مسئولیت یا کار اضافی و ناگهانی به شما محول شده است.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Land به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Land به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Land به فارسی با مثالهای کاربردی

    کلمه “زمین” به یک مکان یا منطقه خشک اشاره می‌کند که بالاتر از سطح آب قرار دارد. یعنی جایی که می‌توانید روی آن بایستید.

    یک تکه زمین ممکن است تقریباً از همه طرف با آب احاطه شده باشد.
    هفتاد درصد از سطح کره زمین را آب تشکیل داده و سی درصد باقی‌مانده خشکی است.
    زمین‌های ایالت‌هایی مانند آیووا و نبراسکا برای کاشت ذرت بسیار مناسب هستند.
    قیمت زمین در آمریکا در بعضی مناطق بسیار بالا و در مناطق دیگر بسیار پایین است.
    آمریکا را سرزمین فرصت‌ها می‌نامند.
    کسانی که به کشورهای دیگر سفر می‌کنند، با فرهنگ‌های گوناگون آشنا می‌شوند.

     
    کلمه “زمین” می‌تواند به عنوان یک فعل هم به کار رود و در این حالت چندین معنی دارد. در مثال‌های زیر، به معنای رسیدن وسیله نقلیه مانند هواپیما یا قایق به مقصد است:

    هواپیمای شما ساعت چند روی زمین می‌نشیند؟
    قایق دارد به اسکله نزدیک می‌شود تا پهلو بگیرد.
    فضانوردان زمینی تاکنون چندین بار روی ماه فرود آمده‌اند.

     
    این کلمه همچنین برای توصیف فرود آمدن یک فرد پس از پرش یا افتادن استفاده می‌شود:

    جو بعد از پریدن از درخت، سالم روی پاهایش ایستاد.
    راشل موقع اسکیت روی یخ به پشت زمین خورد، اما آسیبی ندید.
    فرود آمدن روی سر ممکن است باعث آسیب‌های بسیار جدی یا حتی مرگ شود.

     
    به عنوان فعل، “زمین” می‌تواند به معنای به دست آوردن یا موفق شدن در کسب چیزی نیز باشد:

    جرمی یک ماهی خیلی بزرگ گرفت.
    چطور توانستی این شغل را به دست بیاوری؟
    کسانی که می‌خواهند شغل جدیدی پیدا کنند، باید رزومه خود را تقویت کنند.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

  • معنی کلمه Lane به فارسی با چند مثال

    معنی کلمه Lane به فارسی با چند مثال

    امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم

    ترجمه کلمه Lane به فارسی با مثالهای کاربردی

    خط یا لِین، یک مسیر طولانی و باریک است که برای سفر و حرکت از آن استفاده می‌شود:

    بزرگراه‌ها به چندین خط تقسیم می‌شوند.
    وقتی روی بزرگراه رانندگی می‌کنید، رانندگان باید در خط خودشان حرکت کنند.
    این خط‌ها با علامت‌های روی زمین به وضوح مشخص شده‌اند.
    وقتی می‌خواهید به راست یا چپ بپیچید، باید از خط مخصوص چرخش استفاده کنید.

    همچنین گاهی به جای کلمه «لِین» از کلمه «لاین» استفاده می‌شود.

    چهار خانه دیگر هم در این مسیر وجود دارد.
    بارب و دن در خیابانی به نام رزبری لین زندگی می‌کنند.
    این مسیر آنقدر باریک است که فقط یک ماشین در هر لحظه می‌تواند از آن عبور کند.

    کاربردهای دیگر کلمه «لِین»:

    وقتی بولینگ بازی می‌کنید، توپ را در یک لاین پرتاب می‌کنید تا پین‌ها را بیندازید.
    به کسانی که زندگی پرهیجان و پرمخاطره‌ای دارند، گفته می‌شود در «لِین سریع» زندگی می‌کنند؛ یعنی زیاد به تفریح می‌روند، پول زیادی خرج می‌کنند و کارهای هیجان‌انگیز انجام می‌دهند.

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را ببینید که با حرف A آغاز می‌شوند، به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.