امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Wrong به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “اشتباه” در مقابل “درست” قرار میگیرد. از این کلمه زمانی استفاده میکنیم که خطایی رخ داده، قضاوت نادرستی شده، کوتاهی اخلاقی وجود دارد یا کسی مرتکب اشتباهی شده است.
پاسخ شما نادرست است.
این غلط است.
این درست نیست؛ اشتباه است.
آنتونیو در امتحان ده سوال را اشتباه جواب داد.
میدانی چطور باید این مشکل را حل کرد؟
همهی ما در مورد راجر اشتباه میکردیم. او در واقع آدم خوبی است.
کار تو در انجام آن کار، اشتباه بود.
اتفاقی که برای مردم سوریه میافتد، نادرست است.
آیا این افراد فرق بین درست و نادرست را میفهمند؟
من در مسیر اشتباهی پیچیدم و گم شدم.
تو روی صندلی اشتباهی نشستهای. جای تو آن طرف است.
این محل، جای درستی نیست.
او سراغ آدم اشتباهی رفت تا با او درگیر شود.
جانیس با آدمهای ناباب معاشرت میکند. (افراد بد)
جو امروز با حالت بدی از خواب بیدار شد. (این یک اصطلاح است. یعنی روزش بد شروع شده و حال و هوای خوبی ندارد.)
هیچ اشتباهی، اشتباه دیگر را جبران نمیکند. (این یک اصطلاح است. یعنی با انجام یک کار نادرست دیگر، نمیتوان وضعیت نادرست قبلی را اصلاح کرد.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهی واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.









