امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Grace به فارسی با مثالهای کاربردی
واژه “گریس” یا “لطف” برای توصیف شکلی از زیبایی یا رفتاری جذاب و ستودنی به کار میرود.
زن با ظرافت و دقت پیانو مینواخت.
مردم در منطقه جنگی، با وجود تهدید روزمره زندگیشان، متانت و بزرگواری قابل توجهی از خود نشان دادند.
شهر وین به خاطر زیبایی و اُتِقانش شهرت دارد.
بسیاری از افراد معتقد، پیش از صرف غذا دعای شکرگزاری میخوانند. (خواندن دعای پیش از غذا را “سِی گریس” میگویند.)
وقتی “گریس” به صورت فعل استفاده میشود، به این معناست که کسی با حضور خود، جایی یا رویدادی را شرَفِهت میبخشد و زیباتر میکند:
آنجلینا جولی با حضور غافلگیرکنندهاش به مهمانی جلوهی خاصی بخشید.
خیلی لطف کردید که با حضورتان ما را سرفراز کردید. (گاهی این جمله میتواند با کنایه بیان شود.)
نکات بیشتری هم درباره این واژه وجود دارد:
“دوره ارفاق” یا “گریس پریود” به زمان اضافی برای انجام یک کار یا تحویل چیزی گفته میشود.
“ثبات قدم در شرایط سخت” به معنای حفظ آرامش و متانت در مواجهه با انتقادات تند یا شرایط دشوار است.
“گریس” میتواند یک نام کوچک برای دختران باشد.
آهنگ “Amazing Grace” در ایالات متحده بسیار مشهور است و معمولاً در مراسم خاکسپاری و مناسبتهای جدی دیگر اجرا میشود.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست کاملی از واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحه مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهای مراجعه کنید که در آن کلمات پرکاربرد انگلیسی به تفکیک حروف الفبا، همراه با معنی و مثال ارائه شده است.

دیدگاهتان را بنویسید