امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Sharp به فارسی با مثالهای کاربردی
اگر چیزی «تیز» باشد، یعنی لبه، تیغه یا نوکی دارد که میتواند چیزی را ببرد، پاره کند یا سوراخ کند.
اغلب چاقوها تیز هستند. (شکل جمع کلمهٔ «چاقو» را «چاقوها» میگوییم.)
تیغهای ریشتراشی بسیار تیز هستند.
قیچی باید تیز باشد تا بتواند اجسام را بهراحتی ببرد.
شیشهٔ شکسته لبههای تیزی دارد که اگر کسی روی آن پا بگذارد، میتواند باعث زخمی شدن شود.
میخهای تیز و سوزنهای تهگرد چیزهای نرم یا بادکرده را سوراخ میکنند.
گاهی هم از کلمهٔ «تیز» برای توصیف چیزهای دیگر استفاده میکنیم.
کسی که ذهن تیزی دارد، بسیار باهوش است.
کسی که زبان تیزی دارد، معمولاً با زیرکی و حاضر جوابی حرف میزند.
یک نظر تند یا پاسخ تیز ممکن است کوتاه، اما اثرگذار باشد.
یک مرد با کت و شلوار شیک، میتواند خیلی خوشتیپ و مرتب به نظر برسد.
یک خودرو میتواند پیچ تندی به چپ یا راست بزند.
کلمهٔ «بهطور تند» یا «تیز» به صورت قید هم به کار میرود:
خودرویی که با سرعت بالا حرکت میکند، در صورت پیچیدن ناگهانی به چپ یا راست ممکن است واژگون شود.
کسی که با لباسِ بسیار مرتب در جمع حاضر شود، در میان دیگران جلوه میکند.
اگر کسی تمام تمرکز خود را روی یک هدف بگذارد، میتواند به آن برسد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی به همراه معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید