معنی کلمه Special به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of special word

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Special به فارسی با مثالهای کاربردی

اگر چیزی «خاص» باشد، با چیزهای عادی فرق دارد. یک شیء خاص یا یک فرد خاص ممکن است در مقایسه با بقیه، شایستهٔ توجه بیشتری باشد:

وندی می‌گوید شهری که در آن بزرگ شده، همیشه برایش حسِ ویژه‌ای دارد.
پاملا و ریکی رابطه‌ای منحصر به فرد دارند که بیش از ۲۰ سال ادامه پیدا کرده.
آیا در زندگی‌ات کسی را به عنوان معشوق یا عشق خاص خود داری؟ (یعنی کسی که با او رابطه عاشقانه دارید)
یک خواننده مشهور قول داد در کنسرت فضای باز به صورت ویژه حاضر خواهد شد.
من یک اطلاعیه مهم دارم.
برای سرهم کردن این دستگاه، به یک نوع ابزار مخصوص نیاز داری.
شرکت ما باید فردی با توانایی‌های ویژه استخدام کند.
این هفته هلوها با قیمت ویژه فروخته می‌شوند. (در این جمله «ویژه» نقش اسم دارد. وقتی چیزی «ویژه» است، یعنی با قیمت تخفیف‌دار عرضه می‌شود.)

 

کلمهٔ specialize یک فعل است. وقتی کسی در چیزی تخصص دارد، یعنی تمرکز خود را روی یک زمینهٔ مشخص گذاشته است:

جورج تخصصش ساخت مجسمه از فلزهای دورریخته شده است.
سینتیا باید نزد پزشکی برود که در درمان افسردگی تخصص دارد.
پزشک متخصص پا، کسی است که در زمینه مشکلات مربوط به پا تخصص دارد.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کاملی از واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.
 

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *