امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Stir به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه «stir» به معنی حرکت دادن یا هم زدن است. این حرکت معمولاً به شکل چرخشی انجام میشود، اما در موقعیتهای مختلفی مثل بیدار شدن از خواب، ایجاد حرکت یا حتی شروع یک مشکل هم به کار میرود.
دونا قهوهاش را هم زد. او داخل قهوه خامه و شکر ریخت و آن را مخلوط کرد.
بعد از اینکه برنج شروع به جوشیدن کرد، باید آن را هم بزنید.
دست از هم زدن بتن برندارید. اگر بایستید، سفت میشود.
اگر سبزیجات و گوشت را مدام هم نزنید، خواهند سوخت.
آیا تا به حال غذای «استیر-فرای» (سرخکردهی همزده) خوردهاید؟
سعی کردم پسرم را بیدار کنم، اما حتی تکان هم نخورد.
صدای زنگ، گلوریا را از یک خواب سنگین بیدار کرد.
خرسها معمولاً در ماه مارس از خواب زمستانی بیدار میشوند.
پیرمرد آن سر خیابان به دردسرسازی معروف است. (stir up trouble = باعث ایجاد مشکل شدن)
اگر این موضوع را در جلسه مطرح کنی، یک جنجال بزرگ به پا خواهی کرد. (stir up a hornet’s nest = انجام کاری یا گفتن حرفی که بحث و درگیری ایجاد کند)
اگر مردم در زمستان از خانه بیرون نروند و تحرک نداشته باشند، دچار بیقراری و کلافگی میشوند. (stir crazy = حالتی که به خاطر محدودیت و ماندن طولانی در یک فضای بسته پیش میآید. افرادی که در فضاهای کوچکی مثل هواپیما، سلول زندان یا اتاقهای دربسته نگهداری میشوند، دچار این حالت میشوند.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید