بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی را با هم یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Cope به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه «cope» به معنای «کنار آمدن» است و تقریباً همان مفهومی را میرساند که کلمات «مدیریت کردن» یا «کنار آمدن با» دارند. ما از این کلمه استفاده میکنیم تا بگوییم یک نفر چطور از عهده یک موقعیت، بهویژه موقعیت سخت، برمیآید. برای نمونه:
She’s not coping very well with the death of her mother.
How do you cope with three jobs?
How long has he had to cope with his disease?
He has some serious issues that he has to cope with.
I can’t cope with this!
People who cope with their problems through alcohol or drugs are just creating more problems for themselves.
او با مرگ مادرش خیلی خوب کنار نمیآید.
چطور با سه تا شغل کنار میآیی؟
چه مدتی است که باید با بیماریاش بسازد؟
او مشکلات جدی دارد که باید با آنها دست و پنجه نرم کند.
من دیگر از پس این برنمیآیم!
کسانی که با مصرف الکل یا مواد مخدر سعی میکنند مشکلاتشان را حل کنند، در واقع مشکلات بزرگتری برای خود میسازند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهی واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید