معنی کلمه Whack به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of whack word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Whack به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “To whack” به معنی ضربه محکم زدن به چیزی است. واژه‌های دیگری با معنایی نزدیک به این عبارتند از: “Smack” و “Slap”.

ساده گذشته فعل ماضی
whack

ضربت زدن

whacked

ضربت زد

whacked

ضربه خورده

بابی محکم به سر برادر کوچک‌ترش کوبید.
آن بچه‌ها با چوب‌هایشان به هم ضربه می‌زنند.
وینس به خاطر حرف زشت زدن پسرش، او را زد. (او پسرش را به دلیل بی‌احترامی کتک زد.)
والری در چهارراه تصادف کرد. (ماشین دیگری به ماشین او برخورد کرد.)
پلیس آماده شد تا با باتوم به معترضان حمله کند.
گاهی اوقات اگر به کسی “ضربه” بخورد، به این معنی است که کشته شده. اگر به چیزی “ضربه” بخورد، یعنی حذف یا قطع شده است.
تونی در قسمت پایانی سریال کشته شد.
آن مرد به جابازی با پلیس کشته شد. (به این دلیل که با پلیس همکاری کرده بود، به قتل رسید.)
فرماندار چندین برنامه دولتی را حذف کرد و گفت هزینه آنها بسیار بالاست.
آن برنامه تلویزیونی در میانه‌های فصل اولش متوقف شد، چون بیننده‌ای نداشت.

“Whack” در زبان عامیانه آمریکایی معانی مختلفی دارد.
این واقعاً وضعیت مزخرفی است. (یعنی وضعیت بدی است.)
بذار من یک تلاش بکنم. (بگذار من این را امتحان کنم.)
آن مرد خیلی دیوانه است. (او روانی است. گاهی این کلمه بدون حرف “h” به صورت “wacko” نوشته می‌شود.)
او آدم عجیب‌غریبی است. (او آدم کمی نامتعادلی است. این کلمه هم ممکن است بدون “h” به صورت “wacky” نوشته شود.)

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست همهٔ واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *