امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Soon به فارسی با مثالهای کاربردی
از کلمه “به زودی” برای اشاره به زمانی نزدیک در آینده استفاده میشود. مدت زمان دقیق آن بستگی به موقعیت دارد. “به زودی” ممکن است فقط چند دقیقه بعد باشد یا حتی چند سال بعد.
* فیلم به زودی شروع میشود. (ممکن است فقط پنج دقیقه دیگر باشد.)
* به زودی تو را میبینم. (ممکن است یک ساعت بعد یا چند روز بعد باشد.)
* بیا به زودی یکدیگر را ببینیم. (ممکن است چند هفته دیگر باشد – یا شاید هم هیچ وقت. گاهی افراد هنگام خداحافظی این جمله را میگویند، بدون اینکه واقعاً قصد ملاقات دوباره داشته باشند.)
* بیا به زودی این کار را تکرار کنیم. (این اتفاق خوب بود. دفعه بعدی میتواند هر زمانی در آینده باشد.)
* خانه به زودی تکمیل میشود. (ممکن است دو ماه دیگر باشد.)
* بچهها به زودی به دانشگاه میروند. (ممکن است یک یا دو سال دیگر باشد. برای این کار آمادگی زیادی لازم است.)
* به زودی، گریس بازنشسته میشود. (ممکن است سه یا چهار سال دیگر باشد.)
* تام دیر کرده. هرچه زودتر به اینجا برسد، بهتر است. (این شکل مقایسهای قید “به زودی” است و یک اصطلاح رایج است.)
* نزدیکترین پرواز به نیویورک چه ساعتی است؟ (این شکل عالی برای این صفت است.)
کلمه “soon” در عبارت “as soon as” نیز به کار میرود که معنایی شبیه “وقتی” یا “به محض اینکه” دارد. بعد از “as soon as” باید فاعل و فعل بیاید.
* به محض اینکه پدرت به خانه رسید، غذا میخوریم.
* به محض رسیدن به من تلفن بزن.
از “as soon as” معمولاً برای صحبت درباره مدت زمان نسبتاً کوتاه استفاده میشود:
* این پروژه میتواند تا همین هفته آینده به پایان برسد. (این زمان کوتاهی به نظر میرسد.)
* لازم است این را در سریعترین زمان ممکن پست کنی.
* لازم است این را A.S.A.P پست کنی. (A.S.A.P مخفف “در اسرع وقت” است و بسیار رایج است.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست کامل واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال، بر پایهی حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید