بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Reach به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه **رسیدن** یا **دسترسی پیدا کردن** معنی اصلی “reach” است. شما میتوانید از دستهایتان برای رسیدن به یک وسیله روی میز استفاده کنید، یا میتوانید برای رسیدن به آرزوهایتان تلاش کنید. گاهی این کلمه شبیه “رسیدن” به یک مکان است. همچنین برای ارتباط گرفتن با دیگران هم به کار میرود.
معمولاً “reach” به عنوان یک فعل استفاده میشود:
(کاربرد با دست / هدف / رسیدن به مکان / تماس گرفتن)
ماریا در آشپزخانه دستش را به سمت چند تا بشقاب دراز کرد.
میتوانی به طبقه بالا کابینت برسی یا چیزی لازم داری تا رویش بایستی؟
بیل سعی کرد خودکار آن طرف میز را بردارد، اما فاصله زیاد بود.
مأمور پلیس دستش را به سمت اسلحهاش برد.
مرد روی ساحل دستش را به نشانه کمک خواهی دراز کرد.
تانیا امیدوار است در چند سال آینده به آرزویش که وکیل شدن است، برسد.
وقتی به سن بازنشستگی میرسی، باید آنقدر پسانداز کرده باشی که زندگی راحتی داشته باشی.
امشب تا دیروقت به نیویورک نمیرسیم.
نجاتیافتگان حادثه قایق، پس از ساعتی در دریا خودشان را به خشکی رساندند.
با تلفنت سعی کردم به تو برسم، اما جواب نداد.
بهترین راه برای تماس با من، ایمیل زدن است.
“Reach” به عنوان اسم هم کاربرد دارد.
ببخشید دستم رسید. (پیشخدمتها معمولاً وقتی جلوی مشتری دستشان را دراز میکنند، این جمله را میگویند.)
اهدافش در دسترس هستند.
ما نزدیک مقصد هستیم.
وقتی آن مرد دستش را به سمت اسلحهاش برد، افسر پلیس به او شلیک کرد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهی واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهی «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهی حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید