امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Leak به فارسی با مثالهای کاربردی
“نشتی” یک مشکل رایج است. وقتی یک سوراخ یا ترک بهطور ناگهانی در یک سیستم بسته ایجاد میشود، باعث خروج هوا یا مایع از آن میشود. این اتفاق معمولاً در لولهها، تایرها، موتورها، شلنگها و بادکنکها دیده میشود.
در نمونههای زیر، کلمه “نشتی” به عنوان اسم به کار رفته است:
– یک نشتی در موتور خودرو، باعث ایجاد یک лу کوچک روغن زیر ماشین شد.
– به دلیل سوراخ کوچک در بادکنک، کمکم تمام هوای داخل آن خالی شد.
– یک لوله در بالای سقف، نشتی دارد.
در این جملهها “نشتی” به شکل فعل استفاده شده است:
– خودروی من روغن پس میدهد.
– لولهای که به سینک آشپزخانه وصل است، آب را نشت میدهد.
– آنقدر گاز هلیوم از بادکنک خارج شد که دیگر نمیتوانست در هوا بماند.
– بعد از یک توفان شدید، آب به داخل زیرزمین راه پیدا کرد.
واژه “نشتیدار” به عنوان صفت به کار میرود:
– لولههای نشتیدار در سقف، برای ساکنان طبقه پایین دردسرساز شد.
– شیر آبی دارم که چکه میکند.
– یک لوله انتقال نشتیدار میتواند آسیب زیادی به محیط زیست وارد کند.
علاوه بر این، از کلمه “نشتی” یا “درز اطلاعات” برای توصیف افشای اخبار و اطلاعات به روزنامهنگاران و رسانهها نیز استفاده میشود:
– یک مقام دولتی، اخبار محرمانه را به رسانهها درز داد.
– بعد از اینکه یک نفر در شرکت، عکسهای گوشی جدید را عمداً منتشر کرد، این تصاویر به سرعت در فضای مجازی پخش شد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید