امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Feast به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “جشن” معمولاً برای موقعیتهایی به کار میرود که در آن مقدار زیادی غذا برای یک گردهمایی ویژه، مانند مناسبتهای تعطیل، آماده شده باشد. البته این کلمه برای هر مراسم و مناسبتی قابل استفاده است.
ما در چند هفته آینده یک جشن شکرگزاری برای مهمانانمان تدارک خواهیم دید.
پس از مراسم حج، مسلمانان در سراسر جهان، عید را با یک ضیافت جشن میگیرند.
افراد معمولاً به رستورانهای بوفه علاقه دارند چون میتوانند هر چقدر که دوست دارند غذا نوش جان کنند. (در این جمله از feast به عنوان فعل استفاده شده و معنای آن “غذا خوردن با اشتیاق” است.)
این یک ضیافت شایسته یک پادشاه است.
علاوه بر این، گاهی کلمه “feast” به شکل نمادین و غیر مستقیم نیز کاربرد دارد:
اشعار این کتاب، یک میهمانی برای قوه تخیل هستند.
کنفرانس فناوری، یک جشن مجازی از ابزارهای نوین و اسباببازیهای الکترونیکی ارائه کرد.
وقتی چیزی بسیار دیدنی و جذاب باشد، از عبارت “چشمانت را مهمان کن” استفاده میشود:
چشمانت را مهمان کن! این تسلا مدل S کاملاً الکتریکی و جدید است.
ما نمیتوانستیم از تماشای ساختمانها و خانههای قدیمی و زیبای شهر هایدلبرگ چشم بپوشیم.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهٔ «واژههای کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید