امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Clear به فارسی با مثالهای کاربردی
روشهای گوناگونی برای استفاده از واژه «clear» وجود دارد.
اگر چیزی **شفاف** باشد، میتوان از داخل آن را دید.
شیشه شفاف است.
هوا میتواند شفاف باشد.
آب اگر تمیز باشد، شفاف است.
—
واژه «clear» زمانی به کار میرود که شنیدن یا فهمیدن چیزی آسان باشد.
آیا حرفم برایتان **واضح** است؟ (میفهمید؟)
آیا صدایم **شفاف** است؟ (به راحتی شنیده میشود؟)
دانشآموزان باید از معلم خود دستورالعملهای **روشن** دریافت کنند.
جلوگیری از آزادی بیان، نقض **آشکار** اصل اول قانون اساسی آمریکاست.
صدای رادیو وقتی **مخدوش** است که نویز زیادی داشته باشد.
—
وقتی چیزی از مواد اضافه پاک شده باشد، میتوان از کلمه «clear» استفاده کرد. در این حالت، «clear» میتواند هم به صورت فعل و هم به صورت صفت به کار رود.
ماشین برفروب، جادهها را هنگام کولاک **پاک** میکند. (فعل)
جادهها **تمیز** است. (صفت)
دانشآموزان موقع امتحان، میز خود را از کتاب و دفتر **خالی** میکنند. (فعل)
میزشان **تمیز** است. (صفت)
با اعتراف به اشتباه یا تقصیر، میتوانید وجدان خود را **آسوده** کنید. (فعل)
وجدان شما میتواند **پاک** باشد. (صفت)
اگر شما «در وضعیت پاکی» باشید، یعنی بیگناه هستید یا از هر اتهامی مبرا هستید.
—
واژه «clearly» که به فارسی «به وضوح» معنی میدهد، یک قید است:
مردی که در جلسه بود، چیزی گفت که **واضح** بود حقیقت ندارد.
او **مشخص** بود که اشتباه کرد.
**بدیهی** است که افراد بسیار زیادی با عقیده او مخالفند.
**قطعاً** غیرممکن است که بتوان حدس زد آن مرد بعداً چه خواهد گفت یا چه خواهد کرد.
او **بیشک** یک فرد نادان است.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست کاملی از واژههای انگلیسی که با حرف A آغاز میشوند را ببینید، به صفحهی «کلمات کاربردی انگلیسی با حرف A» سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهی «کلمات پرکاربرد انگلیسی با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید