بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم!
ترجمه کلمه Lure به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “لور” (Lure) را میتوان هم به صورت اسم و هم به صورت فعل به کار برد. وقتی از آن به عنوان فعل استفاده میشود، معمولاً به معنای جذب کردن یا فریب دادن کسی برای انجام کاری است. چیزهایی که میتوانند این جذابیت یا فریب را ایجاد کنند، شامل غذا، پول، قول و وعده، چیزهای زیبا یا حتی افراد دیگر هستند.
مثلاً:
– بچهها با وعدهٔ شکلات به خانهٔ آن پیرزن کشانده شدند.
– تام فکر میکرد کارش قرار است هم سرگرمکننده باشد و هم آسان، اما در نهایت فهمید که کار خستهکننده و سختی است.
– میتوانی ماهیها را با یک طعمهٔ تازه به دام بیندازی. (طعمه یعنی کرم یا ماهی کوچک)
– تابلوهای کنار جاده، مسافران را تشویق میکنند تا برای دیدن مکانهای دیدنی توقف کنند.
– فروشگاه لوازم الکترونیکی، با حراج تلویزیونهای هوشمند ۶۰ اینچی، خریداران را به خود جذب کرد.
– تبلیغات با وعدهٔ قیمت پایین یا کیفیت عالی، مشتریان را جذب خود میکنند.
اما وقتی “لور” به عنوان اسم به کار میرود، به چیزی گفته میشود که انسانها یا حیوانات را جذب میکند تا آنها را به دام بیندازد.
مثلاً:
– ماهیگیران از یک طعمهٔ ماهیگیری برای صید ماهی استفاده میکنند. این طعمه قلابهایی دارد که به دهان ماهی فرو میرود.
– “ساعت شاد” به عنوان یک طعمه برای جذب مشتریان به کلوپها و رستورانها استفاده میشود.
– پلیس از ماشینهای طعمه برای به دام انداختن دزدان خودرو استفاده میکند. وقتی دزد داخل ماشین میرود، درها قفل میشوند و او در داخل به دام میافتد.
*ساعت شاد: به زمانی گفته میشود که قیمت غذا و نوشیدنی کمتر میشود. این ساعت معمولاً بین ساعت ۳ بعدازظهر تا ۶ عصر است.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید