امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!
ترجمه کلمه Only به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “فقط” برای نشان دادن محدودیت به کار میرود.
مثلاً:
تنها یک موز باقی مانده.
ما فقط اجازه داریم چند ساعت بمانیم.
او تنها سه دلار در جیبش دارد.
در این منطقه مجاز هستید تنها با سرعت ۲۵ مایل بر ساعت رانندگی کنید.
گاهی اوقات از این کلمه برای بیان موقعیتهای خوب استفاده میشود:
قیمت این ماشین فقط ۴۵۰۰ دلار است.
ما فقط چند دقیقه دیر کردیم.
پرواز فقط یک ساعت طول کشید.
فقط ساعت ۱۰ است. هنوز وقت داریم به جایی برویم.
اما در بعضی شرایط، این کلمه برای بیان موقعیتهای ناخوشایند به کار میرود:
ما تنها کسانی هستیم که در این مهمانی حاضر شدیم.
دلم نمیخواهد بیدار شوم. فقط ساعت ۵ صبح است.
اگر فقط ۱۴ سال داری، برای رانندگی خیلی جوان هستی.
او وقتی فوت کرد، فقط ۳۵ سال داشت.
این کلمه در موقعیتهای بسیار متنوع دیگری هم کاربرد دارد:
او یگانه و بیهمتاست. (هیچ کس مثل او نیست)
کاش میتوانستیم پول کافی پسانداز کنیم. (پسانداز کردن سخت است)
ای کاش این حقیقت داشت. (این شرایط واقعی نیست، اما imagining آن خوشایند است)
ای کاش! (وقتی برای چیزی آرزو میکنیم)
او تکفرزند است. (هیچ خواهر یا برادری ندارد)
این فقط مخصوص توست. (نباید آن را با دیگران تقسیم کنی)
داری فقط وضع را بدتر میکنی. (یعنی کارهایی که انجام میدهی ممکن است مشکلات بیشتری ایجاد کند)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید