امروز میخواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم
ترجمه کلمه Swallow به فارسی با مثالهای کاربردی
وقتی چیزی از گلو پایین میرود، میگوییم آن را “قورت دادهاید” یا “بلعیدهاید”.
مایک قهوهاش را با جرعههای بزرگ سر کشید.
وقتی گلو درد دارید، خوردن چیزهای نرم و خنک حالتان را بهتر میکند.
پسر بچهای یک اسباببازی پلاستیکی را قورت داد و مجبور شدند او را به بیمارستان ببرند.
سارا در قورت دادن مشکل داشت، برای همین پیش پزشک رفت.
بلعیدن قرصهای بزرگ دارو کار سختی است.
سگ من میتواند یک همبرگر را فقط در یک لقمه بخورد.
اگر بخواهید مقدار زیادی غذا را یکباره قورت دهید، ممکن است باعث خفگی شود.
کلمه “swallow” در بعضی از اصطلاحات هم به کار میرود. در این حالت، اگر چیزی را “بپذیرید” یا “باور کنید”، از این کلمه استفاده میشود. همچنین وقتی میخواهید بگویید اطلاعات زیادی دریافت کردهاید، باز هم از این واژه کمک میگیرید.
I find that very hard to swallow. (من باور کردن این موضوع برایم خیلی سخت است.)
This is too much information to swallow at one time. (این حجم از اطلاعات برای درک یکباره زیاد است.)
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید