بیایید همین امروز یک واژه تازه انگلیسی به دایره لغاتمان اضافه کنیم
ترجمه کلمه Trap به فارسی با مثالهای کاربردی
مردم برای به دام انداختن یک حیوان یا فرد از وسایلی به نام تله استفاده میکنند. همچنین، وقتی کسی در شرایط سختی قرار دارد و راه فراری از آن نمییابد، میگوییم در تله افتاده است. در این مثالها، کلمه “trap” به عنوان یک فعل به کار رفته است.
| ساده | گذشته | فعل ماضی |
| trap
به دام انداختن |
trapped
به دام افتاد |
trapped
به دام افتاده |
یک مگس را میان دستهایم گرفتم و بعد رهایش کردم.
تعدادی از بچهها در پارک، یک قورباغه را گرفتند.
آندرهآ میخواهد دوستپسرش را طوری گیر بیندازد که با او ازدواج کند.
وقتی آتشسوزی در کارخانه رخ داد، کارگران داخل ساختمان گیر افتادند. خیلی از آنها جان خود را از دست دادند.
در این جملات، کلمه trap به عنوان اسم به کار رفته است:
دولت برای دستگیری چند قاچاقچی مواد مخدر، یک تله طراحی کرد.
این کوچه تاریک شبیه یک تله است. بهتر است از اینجا برویم.
برای گرفتن خرگوشهایی که از سبزیهای باغچه میخورند، یک تله کار گذاشتم.
کلمه “trapped” همچنین به عنوان صفت استفاده میشود:
سام احساس میکند در شغلش گیر افتاده است.
روندا به خاطر سفرهای زیاد، حس میکند تمام روز در ماشین محبوس است.
شیری که در دام افتاده باشد، میتواند بسیار خطرناک باشد.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
برای دیدن فهرست همهٔ واژههایی که با حرف A آغاز میشوند، میتوانید به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین اگر میخواهید به فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین دسترسی داشته باشید، به صفحهٔ «واژههای پرکاربرد انگلیسی همراه معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید