معنی کلمه Love به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of love word

امروز می‌خواهیم با هم یک واژه تازه انگلیسی آشنا شویم!

ترجمه کلمه Love به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “عشق” برای بیان احساسات عمیقی به کار می‌رود که افراد را به یکدیگر پیوند می‌دهد. این احساس به شکل‌های گوناگونی دیده می‌شود: عشق بین زوجین، عشق پدر و مادر به فرزند، عشق فرزندان به والدین و خواهر و برادرهایشان، و همچنین عشق معنوی که افراد در چارچوب باورهای مذهبی خود تجربه می‌کنند.

میرنا و پدرو یکدیگر را دوست دارند.
آنها به فرزندانشان عشق می‌ورزند.
این دو ۲۰ سال پیش عاشق هم شدند و ازدواج کردند. (در این جمله “عشق” به عنوان اسم به کار رفته است.)
خانه آنها سرشار از مهر و محبت است.

گاهی اوقات هم از کلمه “عشق” برای بیان علاقه به چیزهای ساده و معمولی استفاده می‌شود که ارتباطی با روابط عاطفی یا خانوادگی ندارد:

جری ماشین جدیدش را خیلی دوست دارد.
آمینه از کارش لذت می‌برد.
ما خیلی اهل سینما رفتن هستیم.
مگر می‌شود این خانه قشنگ را دوست نداشت؟
من عاشق بستنی شکلاتی هستم.

وقتی “عشق” به عنوان فعل به کار می‌رود، معمولاً برای بیان آینده از آن استفاده می‌شود:

او حتماً از آن گوشواره‌ها خوشش خواهد آمد.
مطمئنم زندگی در نیویورک را دوست خواهید داشت.
به نظرم از پدر و مادر شدن لذت خواهند برد.

همچنین ممکن است عبارت “would love” را در جمله‌های شرطی بشنوید:

دوست داشتم کمکتان کنم، اما امکانش نیست.
ای کاش امروز می‌توانستند اینجا باشند، اما مجبورند سر کار بروند.
او دوست دارد فرزند دیگری داشته باشد.

استفاده از “عشق” در زمان‌های استمراری از نظر دستوری درست نیست. با این حال، این روزها در میان انگلیسی‌زبانان آمریکایی این کار رایج شده است.

او از گوشی جدیدش خیلی راضی است.
آنها از با هم بودن لذت می‌برند.
تا قبل از آمدن مدیر جدید، از کارش راضی بود.
من عاشقش هستم. (شاید این جمله را در تبلیغات مک‌دونالدز دیده باشید.)

بهتر است از کاربرد “عشق” به این شکل خودداری کنید. اما می‌توان از “loving” به عنوان مصدر یا صفت استفاده کرد:

دوست داشتن تو کار آسانی است. (در اینجا “دوست داشتن” نقش فاعل را دارد.)
تینا همسری مهربان است. (“مهربان” در اینجا صفت است.)
پناهگاه برای سگ بی‌سرپناه یک خانه پر از محبت پیدا کرد.

استفاده از “عشق” به عنوان صفت در این موارد رایج است: نامه‌های عاشقانه، ترانه‌های عاشقانه و شعرهای عاشقانه.

همچنین کاربرد “عشق” به عنوان اسم بسیار متداول است:

احساس عمیقی که به هم دارند بسیار قدرتمند است.
باب شغلش را از دست داد، اما پشتوانه عشق خانواده را دارد.
پس از ساعاتی عشق‌ورزی، زوج یک پیتزا سفارش دادند. (عشق‌ورزی به معنای رابطه جنسی است)
او با عشق و علاقه زیاد غذا می‌پزد.
سیندی نتوانست در مراسم عروسی شرکت کند، اما هدیه‌ای پر از محبت فرستاد.
او اغلب به معشوقه گمشده‌اش فکر می‌کند.

فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

اگر می‌خواهید فهرست کامل واژه‌های انگلیسی که با حرف A آغاز می‌شوند را ببینید، به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی با حرف A» سر بزنید. همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به صفحه‌ی «واژه‌های پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا» مراجعه کنید.

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *