معنی کلمه Keep به فارسی با چند مثال

Meaning and usage of keep word

امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد می‌گیریم

ترجمه کلمه Keep به فارسی با مثالهای کاربردی

کلمه “keep” وقتی به عنوان یک فعل به کار می‌رود، می‌تواند چندین معنی متفاوت داشته باشد:

ساده گذشته فعل ماضی
keep

نگه داشتن

kept

نگهداری می شود

kept

نگهداری شده

  1. نگهداری یا حفظ ایمنی چیزی برای مدت کوتاه یا طولانی:

    جوراب‌هات رو کجای خونه قرار می‌دی؟
    کلیدها همیشه توی کیفش نگهداری می‌شد.
    عکس‌های فامیل و آشنایان رو توی آلبوم‌های عکس قرار می‌دیم.
    کار درستی هست که ماشین رو داخل پارکینگ بگذاری.
    پول‌هاش رو توی قلک ذخیره می‌کنه.

    قول دادن به نگفتن چیزی:

    میشه یه راز پیشت بمونه؟
    بیا این موضوع رو فقط خودمون بدونیم.
    اون در مورد این قضیه اصلاً حرف نمیزنه.
    هیچ چیز نمیتونه اونو از حرف زدن بازداره.

    انجام تعهدات:

    باید به حرفی که زدی عمل کنی.
    تونی همیشه قولش را عملی می‌کند.
    او به عهد خود پایبند بود.

    جلوگیری از انجام کاری:

    تابلو هشدار می‌دهد: «روی چمن راه نروید».
    قاضی اجازه نداد آن مرد صحبت کند.
    مأموران پلیس مانع شدند که ما به خانه‌ی در حال آتش‌سوزی نزدیک شویم.
    او نمی‌تواند جلوی خود را از سیگار کشیدن بگیرد.

    برای حفظ چیزی:

    او همیشه یک دفترچه یادداشت همراه خود دارد و هر روز اتفاقات و احساساتش را در آن می‌نویسد.
    برنامه روزانه آن‌ها معمولاً پر است و کارهای زیادی برای انجام دادن دارند.
    باب در مراقبت و رسیدگی به خانه‌اش بسیار خوب عمل می‌کند و همیشه آن را مرتب نگه می‌دارد.

    برای حفظ همان سرعت یا تلاش:

    خیلی سریع راه میروی. من نمیتوانم قدم برابری کنم.
    گلندا در رسیدگی به تکالیفش مشکل دارد.
    او نمیتواند خود را با بقیه دانشآموزان هماهنگ کند.
    اسبّی که در آخر قرار گرفت، نتوانست همگام با سرعت اسبهای دیگر حرکت کند.

    برای ادامه:

    ساوانا با این که از کارش خوشش نمی‌آید، همچنان به کار کردن ادامه می‌دهد.
    باید درس خواندنت را ادامه بدهی. دست از تلاش برندار.
    بچه‌ها با وجود تذکر معلم برای ساکت شدن، باز هم به حرف زدن ادامه دادند.
    برای این که ماشینت همیشه روشن بماند و خراب نشود، باید خوب از آن نگهداری کنی.

    عبارات رایج:

    دهانت را ببند. (هیچ حرفی نزن)
    رازت را پیش خودت نگه دار. (به کسی چیزی نگو.)
    به راهت ادامه بده. (همچنان پیش برو.)
    امیدت را از دست نده. (به این موضوع ایمان داشته باش.)
    فاصله ات را حفظ کن. (نزدیک نشو. خطرناکه.)
    دست از تلاش برندار. (متوقف نشو.)
    از اینجا دور باش. (فاصله بگیر.)
    همچنان ادامه بده. (پیش برو.)
    عالی کار می‌کنی، همینطور ادامه بده. (همان کاری که مشغول انجامش هستی را ادامه بده.)

    گاهی اوقات از این کلمه به عنوان اسم استفاده می‌شود:
    او از طریق کار در بار، هزینه‌های زندگی‌اش را تأمین می‌کند. (او به اندازه‌ای پول درمی‌آورد که بتواند از خودش مراقبت کند.)
    آیا این مال من برای همیشه می‌شود؟ (آیا می‌توانم این را برای خودم نگه دارم؟)
    هر که پیدا کند، مالک می‌شود و بازنده باید گریه کند. (اگر چیزی را گم کنی، دیگر کار از کار گذشته و هر کس آن را پیدا کند، صاحبش می‌شود.)

    فرهنگ لغت ضروری انگلیسی

    اگر می‌خواهید فهرست کامل واژه‌هایی را که با حرف A آغاز می‌شوند ببینید، به صفحهٔ مربوط به کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
    همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، می‌توانید به بخش کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر پایهٔ حروف الفبا مراجعه کنید.

دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *