امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد میگیریم
ترجمه کلمه Enjoy به فارسی با مثالهای کاربردی
کلمه “enjoy” به معنای “لذت بردن” است و کاربرد آن شبیه به فعل “like” میباشد.
جسیکا از رقصیدن لذت میبرد.
باب از شغل جدیدش لذت میبرد.
کودکان از پلیاستیشن جدید سونی خود لذت میبرند.
کریس از قهوه آن کافه لذت برد.
او از قهوه خوردن با دوستانش لذت برد.
من از گوش دادن به موسیقی لذت میبرم.
شما از انجام چه کاری لذت میبرید؟
دو نکته اساسی درباره فعل “enjoy” وجود دارد که باید به خاطر بسپارید. اول اینکه این فعل نیاز به مفعول دارد. برای مثال در جمله “باب از شغل جدیدش لذت میبرد”، کلمه “شغل” نقش مفعول را ایفا میکند. دوم اینکه بعد از “enjoy” معمولاً مصدر با “to” به کار نمیرود، بلکه از شکل “ing” دار فعل استفاده میشود.
من از باغبانی لذت میبرم. (صحیح)
من از باغبانی کردن لذت میبرم. (غلط)
این یکی از تفاوتهای اصلی بین “enjoy” و “like” است. بعد از “like” میتوان از هر دو ساختار استفاده کرد:
من باغبانی را دوست دارم.
من دوست دارم باغبانی کنم.
روشهای متداول دیگر برای استفاده از “enjoy”:
آنها در حال لذت بردن هستند. (این فعل اغلب با ضمیر بازتابی به کار میرود)
آیا در حال لذت بردن هستی؟ (آیا وقت خوبی داری؟)
او از معاشرت با دیگران لذت میبرد. (کلمه “معاشرت” در اینجا به شکل “ing” دار به کار رفته است)
او از دانشجو بودن لذت میبرد.
سفر خوبی داشته باشید! (این یک جمله امری است و این فعل اغلب به صورت دستوری استفاده میشود)
لذت ببرید!
با اضافه کردن “able” به انتهای “enjoy” میتوان صفت “لذتبخش” را ساخت.
سفر لذتبخش بود.
این یک تجربه لذتبخش بود.
او شبی لذتبخش را در کنار دوستانش سپری کرد.
*توجه: گاهی اوقات “enjoy” به تنهایی و به صورت یک جمله امری به کار میرود. در این حالت، مفعول بر اساس context جمله فهمیده میشود. معمولاً افرادی که در صنعت خدمات و مهماننوازی کار میکنند، مانند پیشخدمتها و کارکنان هتل، از این شکل استفاده میکنند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را ببینید که با حرف A آغاز میشوند، به صفحهٔ مربوط به **کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A** سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مجله آنبین، میتوانید به صفحهٔ **کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال بر اساس حروف الفبا** مراجعه کنید.

دیدگاهتان را بنویسید